Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région wallonne avait lancé » (Français → Néerlandais) :

En février 2015, la Région wallonne avait lancé un projet pilote à Charleroi en matière de contrôle des logements inoccupés.

In februari 2015 is het Waals Gewest in Charleroi gestart met een proefproject om de leegstand in kaart te brengen.


La Région wallonne avait formulé un projet d'accord de coopération qui pourrait régler, par un mécanisme double, d'une part, de concertation et, d'autre part, d'information préalable, les questions de conflits potentiels qui pourraient exister dans l'exercice des deux tutelles ­ tutelle spécifique, d'une part, tutelle générale relevant de la région, d'autre part.

Het Waalse Gewest had een ontwerp van samenwerkingsakkoord opgesteld dat via een dubbel mechanisme van overleg enerzijds en voorafgaande informatie anderzijds eventuele conflictkwesties in de uitoefening van de twee voogdijen ­ de specifieke voogdij enerzijds en de algemene voogdij die onder het gewest valt anderzijds ­ zou kunnen regelen.


La Région wallonne avait élaboré une stratégie globale et cohérente de formation tout au long de la vie, reposant sur six axes (information, orientation, adéquation et qualité de l'offre, généralisation des compétences de base, incitants à la formation et valorisation des acquis) et fondée sur trois principes : organisation de l'offre en partenariat (en particulier avec les interlocuteurs sociaux), proximité et accessibilité de l'offre, et égalité des chances et des sexes.

Het Waals Gewest heeft een globale en coherente strategie van levenslang leren opgesteld, die op zes pijlers steunt (informatie, oriëntatie, geschiktheid en kwaliteit van het aanbod, verbreding van de basisvaardigheden, stimuleren van opleiding en valoriseren van de verworvenheden) en rond drie principes draait : het in partnerschap organiseren van het aanbod (in het bijzonder met de sociale partners), nabijheid en toegankelijkheid van het aanbod en gelijkheid van kansen en van geslacht.


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016, Monsieur Andy SOLIMANDO, à Charleroi, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Monsieur ...[+++]

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016, wordt de heer Andy SOLIMANDO, te Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van de heer Rudy KOWAL, te Beaumont, van wie het mandaat een einde nam op verzoe ...[+++]


Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le 2 août 2016 : Mme Nicole CRAMA, à Saint-Josse-ten-Noode, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de M. Alain VAN STEENSEL, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pr ...[+++]

Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 2 augustus 2016 : wordt Mevr. Nicole CRAMA, te Sint-Joost-ten-Node, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Alain VAN STEENSEL, te Sint-Pieters-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt Mevr. Vanessa VERM ...[+++]


Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Par arrêté du Directeur général du 10 mars 2016, qui entre en vigueur le 11 mars 2016, M. Vincent PEREMANS, à Nassogne, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne, en remplacement de M. Jean-Marc VANDENBROUCKE, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l' ...[+++]

Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 maart 2016, dat in werking treedt op 11 maart 2016, wordt de heer Vincent PEREMANS, te Nassogne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest, ter vervanging van de heer Jean-Marc VANDENBROUCKE, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Il nous est récemment revenu qu'entre le 1er août 2008 et le 31 décembre 2010, la Région wallonne avait été condamnée à 81 reprises dans des dossiers où sa responsabilité civile était mise en cause.

Onlangs geraakte bekend dat het Waalse Gewest tussen 1 augustus 2008 en 31 december 2010, 81 veroordelingen heeft opgelopen in zaken betreffende haar burgerlijke aansprakelijkheid.


J'ai lu que le budget de la Région wallonne avait été proposé hier au gouvernement et qu'il s'inscrivait dans une direction de cette nature.

Gisteren werd de Waalse begroting voorgesteld en die gaat dezelfde richting uit.


La Région wallonne avait déjà envisagé de créer une vignette autoroutière, un système plus simple et plus souple puisqu'il suffisait d'apposer une vignette sur la voiture.

Het Waalse Gewest wilde al een eenvoudig en soepel systeem, namelijk een autovignet invoeren.


Quant à Sürya à Liège, cette asbl reçoit un financement et des emplois PRIME reconnus par la Région wallonne, une dotation de la Loterie nationale, et depuis mars, Sürya a été informée que le financement de la Communauté française avait été supprimé en raison du transfert de la compétence vers la Région wallonne.

Sürya in Luik wordt gesteund door het Waals Gewest en krijgt een dotatie van de Nationale Loterij. In maart kreeg het centrum het bericht dat de financiering van de Franse Gemeenschap is stopgezet, als gevolg van de overheveling naar het Waals Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région wallonne avait lancé ->

Date index: 2021-11-29
w