Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne
Ministère de la Région wallonne
RW
Région wallonne
Wallonie

Traduction de «région wallonne prévoit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Région wallonne [ Wallonie ]

Waals Gewest [ Wallonië ]




Fonds d'égalisation des budgets de la Région wallonne

Egalisatiefonds voor begrotingen van het Waalse Gewest




Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne

Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest


Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne

Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest


Ministère de la Région wallonne

Ministerie van het Waalse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 6, § 1, 5°, du décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne prévoit la possibilité, pour le redevable (CET), sous certaines conditions dont le contrôle incombe à l'Office wallon des Déchets (OWD), d'obtenir l'accès à un taux réduit de taxation sur la mise en CET.

Artikel 6, § 1, 5°, van het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest bepaalt dat de belastingplichtige (CET) onder bepaalde voorwaarden waarvan de naleving gecontroleerd wordt door de "Office wallon des Déchets (Waalse afvaldienst) (OWD), aanspraak kan maken op een verlaagde belastingsvoet op het storten in een "CET".


La Région wallonne prévoit une intervention majorée de 75 % ­ au lieu de 60 % ­ pour le réaménagement des abords des écoles.

Het Waals Gewest voorziet in een verhoogde tussenkomst van 75 % in plaats van 60 % voor herinrichting van schoolomgevingen.


3. La Région wallonne prévoit les mêmes dispositions que la réglementation bruxelloise (décret du 6 mars 2009 modifiant le chapitre II du titre III du livre II de la première partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation).

3. Het Waals Gewest voorziet in dezelfde bepalingen als de Brusselse regelgeving (decreet van 6 maart 2009 tot wijziging van hoofdstuk II van titel III van boek II van het eerste deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie).


- Le Portugal prévoit d'étendre son réseau d'éducation du consommateur avec l'adhésion des établissements d'enseignement et la mise en place de services locaux de formation et d'information, là où ils n'existent pas encore et en Belgique la Région wallonne va continuer à soutenir 125"écoles de consommateurs".

- Portugal wil zijn voorlichtingsnetwerk ten behoeve van consumenten uitbreiden door aansluiting te zoeken bij onderwijsinstellingen en - voor zover nog niet aanwezig - lokale scholings- en informatiediensten in te voeren; in België is het Waalse Gewest voornemens zijn steun aan 125 "consumentenscholen" voort te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française qui prévoit, en ses articles 14, 15 et 16, les conditions d'agrément en tant que Centre de validation des compétences;

Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, 15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de validatie van competenties;


Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française qui prévoit, en ses article 14, 15 et 16, les conditions d'octroi d'agrément des centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle, les conditions de demande d'octroi d'agrément ainsi que la durée de vie de l'agrément ;

Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de erkenning van competenties op het vlak van de voortgezette beroepsopleiding afgesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, 15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding, de voorwaarden voor een aanvraag tot erkenning alsook de duur van de erkenning;


Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française qui prévoit, en ses articles 14, 15 et 16, les conditions d'octroi d'agrément des centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle, les conditions de demande d'octroi d'agrément, de renouvellement d'agrément, ainsi que la durée de vie de l'agrément ;

Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de erkenning van competenties op het vlak van de voortgezette beroepsopleiding afgesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat in zijn artikelen 14, 15 en 16 de voorwaarden bepaalt voor de erkenning als centrum voor de erkenning van competenties op het vlak van beroepsopleiding, de voorwaarden voor een aanvraag tot erkenning alsook de duur van de erkenning;


L’accord de coopération entre l’Etat fédéral et les régions du 17 juillet 2007 prévoit que le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au Licensing, Enforcement and Information Officers meeting de l’Arrangement de Wassenaar est assuré par la Région wallonne ou la région flamande ; le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au Technical Experts meeting de l’Arrangement de Wassenaar est assuré par la Région wallonne ...[+++]

De Samenwerkingsovereenkomst tussen de Federale Staat en de Gewesten van 17 juli 2007 bepaalt dat de rol van woordvoerder van België op de vergaderingen van LEOM, TEM en GWG (zie boven) wordt waargenomen door het Waals Gewest of het Vlaamse Gewest in functie van hun bevoegdheden. Op de plenaire vergadering van het Wassenaar Arrangement wordt België vertegenwoordigd door de Federale Overheid.


Par ailleurs, il faut relever que le dernier projet d'accord de coopération entre l'État, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale prévoit, au sein des membres de la Commission nationale pour les droits de l'enfant, la présence de sept représentants des ONG, dont trois pour la région de langue française et allemande, trois pour la région de langue néerlandaise et un pour la région de Bruxelles-Capitale, qui seront désignés pa ...[+++]

Bovendien zij opgemerkt dat het jongste ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bepaalt dat in de Nationale Commissie voor de rechten van het kind zeven vertegenwoordigers van de NGO's zitting hebben, van wie drie voor het Franse en Duitse taalgebied, drie voor het Nederlandse taalgebied en een voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Die zeven vertegenwoordigers zullen worden aangewezen door de « Coordination des ONG pour les droits de l'enfant » en door de « Kinderrechtencoalitie Vlaanderen », wat ...[+++]


C'est la raison pour laquelle l'accord de coopération du 27 octobre 2006 modifiant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'agriculture et de la pêche, prévoit, pour l'exercice des compétences dans le domaine de la législation sur le bail à ferme, que « chaque région fait le nécessaire pour la fixation des s ...[+++]

Dat is de reden waarom het samenwerkingsakkoord van 27 oktober 2006 tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van landbouw en de visserij, voorziet dat voor de uitoefening van de bevoegdheden op het gebied van de pachtwetgeving `elk gewest het nodige doet voor de vaststelling van de maximale oppervlakten voorzien bij artikel 12.7 van de pachtwet.




D'autres ont cherché : ministère de la région wallonne     région wallonne     wallonie     région wallonne prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région wallonne prévoit ->

Date index: 2022-08-21
w