Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRBRTC
Fonds bruxellois de développement économique régional
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi

Vertaling van "régional bruxellois puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


Fonds bruxellois de développement économique régional

Brussels Fonds voor de economische ontwikkeling van het Gewest


Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries communales | FRBRTC [Abbr.]

Brussels Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de Gemeentelijke Thesaurieën | BGHGT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette extension faisait partie du système « antiblocage », c'est-à-dire des mesures destinées à éviter que le Vlaams Blok, par sa position dominante au sein du groupe néerlandophone du Conseil régional bruxellois, puisse paralyser le fonctionnement de ce Conseil.

Deze uitbreiding maakte deel uit van het zogenaamde « antiblokkeersysteem », zijnde maatregelen die moesten beletten dat het Vlaams Blok, door een dominante positie in de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Gewestraad, de werking van deze raad zou verlammen.


D'un point de vue régional, il serait en effet nécessaire que le métro bruxellois puisse être prolongé, par exemple, jusqu'à Alost.

Immers, vanuit regionaal oogpunt bekeken, is het noodzakelijk dat de Brusselse metro kan doorlopen tot bijvoorbeeld in Aalst.


19 NOVEMBRE 2015. - Décision de l'Institut Bruxellois pour la gestion de l'Environnement modifiant les décisions fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et du climat intérieur des bâtiments, pour l'évaluation du système de ventilation à la demande, et ayant une validité jusqu'au 31/12/2014 y compris L'Institut Bruxellois pour la gestion de l'Environnement, Vu l'Ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Br ...[+++]

Bijlage : Beslissingen van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode ten gevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving, voor de beoordeling van het vraaggestuurde ventilatiesysteem, en met een geldigheid tot en met 31/12/2014 1° Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 10/4/2013 houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode ten gevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving, ingevolge de aanvraag van ALDES BENELUX van 11 maart 2013, voor de ...[+++]


Considérant que si l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle est invité en qualité d'observateur aux réunions du Conseil, tel doit également être le cas pour son pendant néerlandophone, le Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ; Considérant qu'il est intéressant que la liste des principales difficultés auxquelles les entreprises sont régulièrement confrontées en Région de Bruxelles-Capitale présentée annuellement au Conseil de Coordination économique par l'Agence bruxelloise pour l'E ...[+++]

Overwegende dat het Brussels Franstalig Instituut voor de beroepsopleiding in de hoedanigheid van waarnemer aan de vergaderingen van de Raad deelneemt, dit moet voor zijn Vlaamse tegenhanger, de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding evenzeer het geval zijn; Overwegende dat het interessant zou zijn mocht de lijst met de voornaamste moeilijkheden met dewelke de ondernemingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest regelmatig mee te kampen krijgen door de Minister van Economie ook aan de Regering kunnen worden overhandigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux demandes ont été formulées dans cette lettre. 1. élargissement du droit à une allocation d'insertion à tous les demandeurs d'emploi qui sont déjà encadrés par l'Office régional bruxellois de l'emploi ou qui ont pris une initiative positive dans leur recherche d'un emploi; 2. report de la mesure de sorte qu'Actiris puisse aider toutes les personnes qui déclarent qu'elles sont handicapées ou atteintes d'affections spécifiques ou chroniques graves de nature médicale, mentale, psychique ou psychiatrique.

In deze brief werden twee verzoeken geformuleerd: 1. uitbreiding van het recht op een inschakelingsuitkering tot alle werkzoekenden die al begeleid worden door de Brusselse Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling of die een positief initiatief hebben ondernomen in hun zoektocht naar werk; 2. uitstel van de maatregel, zodat Actiris alle personen kan helpen die verklaren dat zij gehandicapt zijn of lijden aan ernstige, specifieke of chronische aandoeningen van medische, mentale, psychische of psychiatrische aard.


L'élection des membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et celle des membres bruxellois du Conseil flamand étant désormais séparées de sorte que ces deux mandats ne puissent plus être cumulés, il est logique que la qualité de membre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ne puisse plus être cumulée avec celle de membre du Conseil flamand.

De verkiezing van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en die van de Brusselse leden van de Vlaamse Raad worden voortaan gescheiden zodat die twee mandaten niet meer kunnen worden gecumuleerd. Het is logisch dat de hoedanigheid van lid van de Brusselse Hoofdstedelijke regering niet kan worden gecumuleerd met die van lid van de Vlaamse Raad.


Considérant que l'ordonnance relative à la gestion mixte du marché de l'emploi et son arrêté d'exécution sont entrés en vigueur le 1 juillet 2004, il est urgent que l'Office régional bruxellois de l'Emploi puisse conclure des conventions avec les agences d'emploi créées par d'autres pouvoirs publics belges ou européens afin que cellesci soient autorisées à exercer leurs activités d'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale et ainsi contribuer au bon fonctionnement du marché de l'emploi;

Overwegende dat de ordonnantie betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt en haar uitvoeringsbesluit in werking zijn getreden op 1 juli 2004, is het dringend noodzakelijk dat de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling overeenkomsten kan sluiten met de tewerkstellingsagentschappen opgericht door Belgische en Europese overheden opdat deze hun tewerkstellingsactiviteiten zouden kunnen uitoefenen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en zo kunnen bijdragen tot de goede werking van de arbeidsmarkt;


Pour ce qui concerne enfin le point invoqué à titre tout à fait subsidiaire, à savoir qu'une interprétation des dispositions ordonnancielles litigieuses qui soit conforme à la Constitution pourrait consister en ce que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale puisse conclure des conventions avec les services publics de radiodiffusion et de télévision pour faire procéder aux annonces contre paiement, il convient d'observer que l'ordonnance ne comporte pas cette réserve et qu'elle confère un pouvoir beaucoup plus large au Gouvernement ...[+++]

Wat ten slotte het volstrekt subsidiair aangevoerde punt betreft, namelijk dat een grondwetsconforme interpretatie van de betwiste ordonnantiebepalingen zou kunnen worden gevonden in een interpretatie waarbij de Brusselse Hoofdstedelijke Regering overeenkomsten zou kunnen sluiten met de openbare omroepen om de aankondigingen tegen betaling te laten plaatsvinden, moet worden opgemerkt dat de ordonnantie dat voorbehoud niet bevat en een veel ruimere bevoegdheid geeft aan de Brusselse Regering, waarvan zij overigens ook gebruik heeft gemaakt.


Je ne pense pas qu'il soit possible qu'une personne appartenant au groupe linguistique français du Conseil régional bruxellois puisse devenir membre du Parlement flamand.

Ik acht het niet mogelijk dat iemand die vandaag behoort tot de Franse taalgroep van de Brussels Hoofdstedelijke Raad morgen lid kan worden van het Vlaams Parlement.


L'article 17 de la loi relative aux institutions bruxelloises prévoit que, pour l'élection des membres du Conseil régional bruxellois, l'appartenance linguistique vaut pour toutes les élections postérieures de ce même Conseil. Mais, en 2004, les membres bruxellois du Parlement flamand seront élus directement pour la première fois. Est-il dès lors possible qu'une personne qui, par le passé, s'est présentée aux élections pour le Conseil régional bruxellois sur une liste francophone, puisse ...[+++]

Gelet op het feit dat artikel 17 van de Brusselwet bepaalt dat de taalaanhorigheid voor de verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad geldt voor alle volgende verkiezingen van die Brusselse Hoofdstedelijke Raad, maar tevens aangezien in 2004 de Brusselse leden van het Vlaams Parlement voor de eerste keer rechtstreeks worden verkozen, is het mogelijk dat iemand die in het verleden kandideerde voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad op een Franstalige lijst kandidaat kan zijn op een lijst voor de eerste rechtstreekse verkiezing van de Brusselse leden van het Vlaams Parlement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régional bruxellois puisse ->

Date index: 2023-07-08
w