Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission développement régional
Chargée de mission développement régional
Chimiorécepteur
Communauté de Valence
Dont la valence est égale à 3
Espace économique
Force de valence secondaire
Polyvalent
Région économique
Régions de la Slovaquie
Trivalent
Vibration de valence
Zone économique
état de valence

Traduction de «régional de valence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]








trivalent | dont la valence est égale à 3 (chim.)

trivalent | driewaardig


communauté de Valence

Valencia [ Autonome Gemeenschap Valencia ]


polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | meerwaardig


chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques

chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ séminaire des Directeurs Généraux de la Statistique et Programme régional de Coopération statistique, les 11-13 décembre 1995, à Valence; ­ séminaire des Directeurs Généraux de la Statistique et Programme régional de Coopération statistique, les 18-20 juin 1996, à Naples.

­ seminarie van de directeuren-generaal van de Statistiek en Regionaal programma voor statistische samenwerking op 11-13 december 1995 in Valencia; ­ seminarie van de directeuren-generaal van de Statistiek en Regionaal programma voor statistische samenwerking op 18-20 juni 1996 in Napels.


En ce qui concerne la couverture géographique, BCG concentrera ses opérations de détail dans les régions de Galice, de Castille-et-León, des Asturies et d’Estrémadure pour ne garder qu’une présence réduite dans les principaux centres de commerce transfrontalier (Madrid et Catalogne) et une présence très limitée ([0-5] agences par région) dans ces régions qui entretiennent des relations transfrontalières importantes et offrent une source de financement nécessaire aux opérations espagnoles, à savoir le Pays basque, l’Andalousie, l’Aragon et Valence.

Wat betreft de geografische dekking, zal BCG haar retailactiviteiten richten op de regio’s Galicië, Castilië en León, Asturië en Extremadura, slechts beperkt aanwezig blijven in de belangrijkste centra voor grensoverschrijdende handel (Madrid en Catalonië) en met [0-5] vestigingen per regio zeer beperkt aanwezig blijven in de gebieden die relevante grensoverschrijdende betrekkingen hebben en een belangrijke bron van financiering zijn voor de Spaanse activiteiten, namelijk Baskenland, Andalusië, Aragón en Valencia.


le président du gouvernement régional de Valence (Generalitat Valenciana) et les ministres responsables, le président du parlement valencien (Cortes Valencianas) et les chefs des groupes politiques, le médiateur valencien (Síndic de Greuges) et le médiateur national (Defensor del Pueblo), des hauts fonctionnaires du gouvernement de Madrid et de Valence, la Fédération des communes et provinces de la région de Valence (Federación Valenciana de Municipios y Provincias), des représentants du secteur du bâtiment et des promoteurs immobiliers, les ambassadeurs des Etats membres et de nombreuses autres parties concernées,

de president van de regionale regering van Valencia (Generalitat Valenciana), de verantwoordelijke ministers, de voorzitter van het parlement van Valencia (Cortes Valencianas), de fractieleiders, de ombudsman van Valencia (Sindic de Greuges), de nationale ombudsman (Defensor del Pueblo), hooggeplaatste functionarissen van de regeringen in Madrid en Valencia, de vereniging van lokale overheden en provincies in de regio Valencia, vertegenwoordigers van de bouwsector en projectontwikkelaars, de ambassadeurs van de lidstaten en vele andere belanghebbenden,


17. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, au gouvernement et au parlement de la région autonome de Valence, au Síndic de Greuges de la région autonome de Valence, au gouvernement espagnol ainsi qu'aux pétitionnaires.

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering, het parlement en de ombudsman van de autonome regio Valencia alsmede aan, de Spaanse regering aan en de rekwestranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil et à la Commission, au gouvernement et parlement de la région autonome de Valence, au Sindic de Greuges de la région autonome de Valence, au gouvernement espagnol ainsi qu'aux pétitionnaires.

18. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering en het parlement van de autonome regio Valencia, de Spaanse regering en de rekwestranten.


– le président du gouvernement régional valencien et les ministres responsables, le président du parlement valencien (Cortes Valencianas) et les chefs des groupes politiques, le médiateur valencien (Sindic de Greuges) et le médiateur national (Defensor del Pueblo), des hauts fonctionnaires du gouvernement de Madrid et de Valence, la Fédération des maires de la région de Valence, des représentants du secteur du bâtiment et des promoteurs immobiliers, les ambassadeurs des Etats membres et de nombreuses autres parties concernées,

- de president van de regionale regering van Valencia, de verantwoordelijke ministers, de voorzitter van het parlement van Valencia (Cortes Valencianas), de fractieleiders, de ombudsman van Valencia (Sindic de Greuges), de nationale ombudsman (Defensor del Pueblo), hooggeplaatste functionarissen van de regeringen in Madrid en Valencia, de vereniging van burgemeesters in de regio Valencia, vertegenwoordigers van de bouwsector en projectontwikkelaars, de ambassadeurs van de lidstaten en vele andere belanghebbenden,


Espagne: Communautés autonomes suivantes: Andalousie, Aragon, Baléares, Castille-La Manche, Castille-León, Catalogne, Estrémadure, Galice (à l'exception des provinces de la Corogne et Lugo), Madrid, Murcie, La Rioja, Valence et les îles Canaries (1), ainsi que toutes les zones de montagne au sens de l'article 18 du règlement (CE) no 1257/99 situées en dehors de ces régions.

Spanje: de autonome regio's Andalusië, Aragón, Balearen, Castilië-La Mancha, Castilië-León, Catalonië, Extremadura, Galicië (met uitzondering van de provincies La Coruña en Lugo), Madrid, Murcia, La Rioja, Comunidad Valenciana en Canarische Eilanden, en alle buiten deze regio's gelegen bergstreken in de zin van artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1257/1999.


Art. 2. L'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses Etats-membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part, les Annexes 1, 2, 3, 4, 5 et 6, les Protocoles 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7 et l'Acte final, faits à Valence le 22 avril 2002, sortiront, en ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet.

Art. 2. De Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lid-Staten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, de Bijlagen 1, 2, 3, 4, 5 en 6, de Protocollen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7 en de Slotakte, gedaan te Valencia op 22 april 2002, zullen, wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben.


Un plan d'action régional "Justice et affaires intérieures" a été adopté lors de la réunion ministérielle Euro-MED qui s'est tenue à Valence.

Op de bijeenkomst van ministers in Valencia werd overeenstemming bereikt over een regionaal actieplan voor JBZ-vraagstukken.


Les régions espagnoles couvertes par cet objectif sont les mêmes que la période précédente (Andalousie, Asturies, Canaries, Cantabrie, Castille et Léon, Castille-La Manche, Estrémadure, Galice, Murcie, Valence, Ceuta et Melilla ) ; il est cependant à noter que la Communauté autonome de Cantabrie est éligible à l'objectif 1 en régime transitoire.

De door deze doelstelling bestreken Spaanse regio's zijn dezelfde als in de voorgaande periode (Andalusië, Asturië, Canarische eilanden, Cantabrië, Kastilië-León, Kastilië-La Mancha, Extramadura, Galicië, Murcia, Valencia, Ceuta en Melilla); opgemerkt zij echter dat de autonome deelstaat Cantabrië slechts bij wijze van overgangssteun in aanmerking komt voor doelstelling 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régional de valence ->

Date index: 2020-12-12
w