Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régional devra donc " (Frans → Nederlands) :

La Région flamande reste responsable de la coordination des récupérations ordonnées par la Commission européenne et devra donc veiller à ce que le montant prédéterminé par la Commission européenne qui doit être récupérés, soit réalisé.

Wel blijft het Vlaamse Gewest verantwoordelijk voor de coördinatie van de door de Europese Commissie verordende terugvordering en zal zij er dus op moeten toezien dat het door de Europese Commissie vooropgestelde bedrag dat moet worden teruggevorderd, wordt gerealiseerd.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond que l'Accord a été déclaré mixte (autorité fédérale/régions) par le groupe de travail « Traités mixtes » en date du 19 septembre 2011, et qu'il devra donc être approuvé aussi par les parlements régionaux.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat dit Akkoord gemengd werd verklaard (federaal/gewesten) door de werkgroep « Gemengde Verdragen » op 19 september 2011. Het Akkoord zal dus goedgekeurd moeten worden door de parlementen van de gewesten.


Le traité devra donc être approuvé également par les Parlements des régions.

Het verdrag zal dus ook door de Parlementen van de gewesten goedgekeurd moeten worden.


Le traité devra donc être approuvé également par les parlements des régions;

Het verdrag zal dus ook door de parlementen van de gewesten goedgekeurd moeten worden;


Le traité devra donc être approuvé également par les parlements des Régions.

Het verdrag zal dus ook door de parlementen van de gewesten goedgekeurd moeten worden.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique qu'à la suite de l'avis du Conseil d'État, l'Accord a été déclaré mixte (fédéral/régions) par le groupe de travail « Traités mixtes » en date du 19 septembre 2011, et qu'il devra donc être approuvé également par les parlements régionaux.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat, naar aanleiding van het advies van de Raad van State, het Akkoord gemengd (federaal/gewesten) werd verklaard door de werkgroep « Gemengde Verdragen » van 19 september 2011. Het zal dus ook moeten worden goedgekeurd door de parlementen van de gewesten.


Lorsque l'impôt calculé individuellement est inférieur à l'impôt de référence et que la différence entre l'impôt calculé individuellement pour une région déterminée et l'impôt de référence est donc négative, cette différence devra être payée par la région concernée au SPF Finances.

Wanneer de individueel berekende belasting lager is dan de referentiebelasting en het verschil tussen de individueel berekende belasting voor een bepaald gewest en de referentiebelasting derhalve negatief is, zal dit verschil door het betrokken gewest aan de FOD Financiën moeten worden betaald.


Lorsque l'impôt calculé individuellement est supérieur à l'impôt de référence et que la différence entre l'impôt calculé individuellement pour une région déterminée et l'impôt de référence est donc positive, cette différence devra être versée par le SPF Finances à la région concernée.

Wanneer de individueel berekende belasting hoger is dan de referentiebelasting en het verschil tussen de individueel berekende belasting voor een bepaald gewest en de referentiebelasting derhalve positief is, zal dit verschil door de FOD Financiën moeten worden doorgestort aan het betrokken gewest.


Dans cette trajectoire, ce sont les objectifs budgétaires que le gouvernement, les Communautés et Régions se sont fixés individuellement qui sont repris. 2) En mars / avril : la trajectoire présentée dans le projet de plan budgétaire devra être confirmée dans le prochain programme de stabilité en application de la procédure prévue dans l’accord de coopération du 13 décembre 2013, et donc sur la base d’un avis de la section Besoins ...[+++]

Dit traject bevat de begrotingsdoelstellingen die de regering, de Gemeenschappen en Gewesten individueel vastgelegd hebben 2. Het traject dat in het ontwerpbegrotingsplan voorgesteld wordt zal moeten worden bekrachtigd in het volgende stabiliteitsprogramma bij toepassing van de procedure bepaald in de samenwerkingsovereenkomst van 13 december 2013 en dus op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën.


La législation de l'Union européenne devra donc tenir compte de la diversité du secteur laitier dans les différents États membres et ne pas établir de conditions pour l'activité qui éliminent la production laitière dans les États membres et les régions où cette production assure traditionnellement le revenu des populations rurales, en contribuant à peupler et à dynamiser l'espace rural dans des zones défavorisées, comme les régions de montagne et les régions ultrapériphériques.

Unie-wetgeving moet dan ook rekening houden met de uiteenlopende situaties in de melksector in de verschillende lidstaten en mag geen voorwaarden creëren die een einde maken aan de melkproductie in lidstaten en regio's waar het inkomen van de plattelandsbevolking van oudsher afhankelijk is van de melkproductie, en die bijdraagt aan de bevolking en de heropleving van het platteland in gebieden met een handicap, zoals berggebieden en ultraperifere regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régional devra donc ->

Date index: 2023-04-02
w