Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine anus dos
CRPM
Chargé de mission développement régional
Chargée de mission développement régional
Conférence des régions périphériques maritimes
Directeur commercial régional
Directeur régional des ventes
Directrice régionale des ventes
Espace économique
Industrie de la zone de la région et du tourisme
Industrie locale régionale et touristique
Région arctique
Région boréale
Région polaire Nord
Région polaire arctique
Région polaire boréale
Région économique
Régions de la Bulgarie
Régions de la Slovaquie
SDRB
Secteur local régional et touristique
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles
Terres boréales
Toute partie
Zone économique

Traduction de «régional het vrije » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]




région arctique | région boréale | région polaire arctique | région polaire boréale | région polaire Nord | terres boréales

noordelijk poolgebied


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | GOMB [Abbr.]


Conférence des régions périphériques maritimes | Conférence des régions périphériques maritimes de la Communauté | Conférence des Régions périphériques maritimes d'Europe | CRPM [Abbr.]

Conferentie van Maritieme Perifere Regio's van de Gemeenschap


chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling


directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes

directeur van een distributiezone | rayonmanager retail | rayonmanager detailhandel | regionaal directeur van een hypermarkt


aine anus dos [toute partie] flanc lèvre de la vulve (grande) (petite) paroi abdominale paroi thoracique pénis périnée région fessière région interscapulaire scrotum sein testicule vulve

anus | billen | buikwand | flank | labium (majus)(minus) | lies | mamma | penis | perineum | regio interscapularis | rug [elk deel] | scrotum | testis | thoraxwand | vulva


industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces entités régionales, comme le « Brugse Vrije » , le « Land van Rijen » , le « Oudburg » (= région de Gand) ou le « Kasselrij Oudenaarde » , avaient, déjà à l'époque, leur signification spécifique.

Regionale omschrijvingen, in de aard van het Brugse Vrije, het Land van Rijen, de Oudburg (= regio Gent) of de Kasselrij Oudenaarde, hadden ook toen al hun specifieke betekenis.


Ces entités régionales, comme le « Brugse Vrije » , le « Land van Rijen » , le « Oudburg (= région de Gand) » ou le « Kasselrij Oudenaarde » , avaient, déjà à l'époque, leur signification spécifique.

Regionale omschrijvingen, in de aard van het Brugse Vrije, het Land van Rijen, de Oudburg (= regio Gent) of de Kasselrij Oudenaarde, hadden ook toen al hun specifieke betekenis.


Ces entités régionales, comme le « Brugse Vrije » , le « Land van Rijen » , le « Oudburg (= région de Gand) » ou le « Kasselrij Oudenaarde » , avaient, déjà à l'époque, leur signification spécifique.

Regionale omschrijvingen, in de aard van het Brugse Vrije, het Land van Rijen, de Oudburg (= regio Gent) of de Kasselrij Oudenaarde, hadden ook toen al hun specifieke betekenis.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 septembre 2007, est classée comme monument la totalité du Rectorat de la « Vrije Universiteit Brussel » sis boulevard de la Plaine 2, à Ixelles, en raison de sa valeur historique, artistique et esthétique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 september 2007 wordt beschermd als monument de totaliteit van het Rectoraatsgebouw van de Vrije Universiteit Brussel, gelegen Pleinlaan 2, te Elsene, wegens zijn historische, artistieke en esthetische waarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cérémonie de remise des prix, qui aura lieu dans la salle Dupréel de l'Institut de sociologie de l'Université libre de Bruxelles le 4 novembre 2003, de 14 h 30 à 15 h 45, est l'événement phare de la première semaine Marie-Curie, une manifestation de sensibilisation couvrant une variété de secteurs qu'organisent du 3 au 15 novembre la Commission européenne, l'Université libre de Bruxelles (ULB), la Vrije Universiteit Brussel (VUB) et région de Bruxelles-Capitale.

De uitreikingsceremonie, die plaatsheeft in de Dupréel-zaal van het Institute of Sociology van de Université Libre de Bruxelles, op 4 november 2003 van 14.30 tot 15.45 u, is de bekroning van de eerste Marie Curie-week, een voorlichtingsevenement waarop een hele reeks gebieden werd bestreken, en dat georganiseerd wordt van 3 tot 15 november door de Europese Commissie, de Université Libre de Bruxelles (ULB), de Vrije Universiteit Brussel (VUB) en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Avis n° 21/2001 du 12 juillet 2001. - Projet d'arrêté royal autorisant la « Vrije Universiteit Brussel » à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques dans le cadre d'une action de recherche concertée sur la problématique de la fin de carrière auprès des habitants de la Région flamande

Advies nr. 21/2001 van 12 juli 2001. - Ontwerp van koninklijk besluit waarbij aan de Vrije Universiteit Brussel mededeling van informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen wordt verleend in het kader van de geconcerteerde onderzoeksactie naar de eindeloopbaanproblematiek bij de inwoners van het Vlaamse Gewest


Article 1. Dans le cadre de son action de recherche concertée sur la problématique de la fin de carrière, la « Vrije Universiteit Brussel » est autorisée à recevoir communication des informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 5° de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et relatives aux 4 800 habitants de la Région flamande, de nationalité belge et âgés de 44 à 64 ans en 2001, composant l'échantillon qui seront interrogés sur leurs perspectives de fin de carrière.

Artikel 1. In het kader van de geconcerteerde onderzoeksactie naar de eindeloopbaanproblematiek, wordt aan de Vrije Universiteit Brussel, machtiging verleend om mededeling te ontvangen van de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, 2°, 3°, 4° en 5° van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, met betrekking tot 4 800 inwoners van het Vlaamse Gewest, van Belgische nationaliteit en tussen 44 en 64 jaar oud in 2001, die de steekproef vormen die zal ondervraagd worden over hun perspectieven tot hun loopbaaneinde.


29 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal autorisant la « Vrije Universiteit Brussel » à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques dans le cadre d'une action de recherche concertée sur la problématique de la fin de carrière auprès des habitants de la Région flamande

29 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij aan de Vrije Universiteit Brussel mededeling van informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen wordt verleend in het kader van de geconcerteerde onderzoeksactie naar de eindeloopbaanproblematiek bij de inwoners van het Vlaamse Gewest


Le projet d'arrêté royal soumis à la Commission pour avis concerne une demande du Centre de Sociologie de la « Vrije Universiteit Brussel » visant à recevoir, dans le cadre d'une enquête dénommés « Tussen burger en overheid » effectuée à la demande de l'autorité fédérale dans le cadre du programme « Toekomstgericht sociaal-economisch onderzoek » (« recherche socio-économique prospective »), communication de certaines données du Registre national, et ce, afin d'extraire un échantillon de la population adulte de la Région flamande au départ ...[+++]

Het aan de Commissie voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit betreft een aanvraag van het Centrum voor Sociologie van de Vrije Universiteit Brussel om, in het kader van een onderzoek « Tussen burger en overheid », verricht in opdracht van de federale overheid in het kader van het programma " Toekomstgericht Sociaal-Economisch Onderzoek" de mededeling te ontvangen van bepaalde gegevens van het Rijksregister teneinde een steekproef te trekken van de volwassen bevolking van het Vlaams Gewest op basis waarvan een survey zal uitgevoerd worden.


En vertu de l'arrêté ministériel du 9 juin 1995 relatif au contrôle obligatoire des pulvérisateurs, les agriculteurs et fruiticulteurs de la région de Tirlemont doivent faire contrôler leurs pulvérisateurs à la «Vrije Land- en Tuinbouwschool VACO» de Tirlemont.

Het ministerieel besluit van 9 juni 1995 verplicht de landbouwers en fruittelers uit het Tiense hun sproeimachines te laten controleren in de Vrije Land- en Tuinbouwschool VACO in Tienen.


w