Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régional ou national sera toujours autorisée " (Frans → Nederlands) :

L’apposition, à côté du logo de l’UE, d’autres logos à caractère privé, régional ou national sera toujours autorisée.

Naast het EU-logo mogen nog steeds andere particuliere, regionale of nationale logo’s worden aangebracht.


1. La Banque sera toujours autorisée à transférer dans l'une des monnaies des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro les avoirs qu'elle détient pour réaliser les opérations financières conformes à son objet tel qu'il est défini à l'article 309 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et compte tenu des dispositions de l'article 21 des présents statuts.

1. De Bank is steeds bevoegd haar bezit aan deviezen van een van de lidstaten die de euro niet als munt hebben over te maken met het oog op de uitvoering van financiële verrichtingen overeenkomstig haar taak als omschreven in artikel 309 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en met inachtneming van de bepalingen van artikel 21 van deze statuten.


M Rietjens répond que le rôle des régions sera toujours un sujet délicat dans une union basée sur les États membres.

De heer Rietjens antwoordt dat de rol van de regio's altijd een heikel thema zal blijven in een unie die eigenlijk gebaseerd is op de lidstaten.


Le développement du vote à la majorité qualifiée est sans aucun doute la modification la plus importante, même s'il sera toujours possible de bloquer le processus décisionnel, notamment en invoquant l'intérêt national.

De ontwikkeling van de gekwalificeerde-meerderheidsstemming is ongetwijfeld de belangrijkste wijziging, zelfs al blijven er nog wel enige blokkeringsmogelijkheden, met name door zich te beroepen op een nationaal belang.


Le développement du vote à la majorité qualifiée est sans aucun doute la modification la plus importante, même s'il sera toujours possible de bloquer le processus décisionnel, notamment en invoquant l'intérêt national.

De ontwikkeling van de gekwalificeerde-meerderheidsstemming is ongetwijfeld de belangrijkste wijziging, zelfs al blijven er nog wel enige blokkeringsmogelijkheden, met name door zich te beroepen op een nationaal belang.


M. Michael Schneider, président du groupe PPE au CdR, a résumé le problème en ces termes: "Dans les régions, nous espérons toujours qu'un accord sera possible et qu'une solution sera trouvée à temps, car nous avons absolument besoin de décisions et de résultats pour pouvoir garder le moteur du développement régional en marche.

De voorzitter van de EVP-fractie in het CvdR, Michael Schneider, heeft het probleem als volgt samengevat: "De vertegenwoordigers van de regio's hadden gehoopt dat overeenstemming kon worden bereikt, en wij hopen nog steeds dat er snel een oplossing komt. Er zijn immers besluiten en resultaten nodig om de motor van de regionale ontwikkeling draaiende te houden.


L'autorisation des autorités compétentes de l'État membre d'où partent des animaux provenant de régions précédemment soumises à des restrictions sera toujours nécessaire, mais une simple notification aux autorités vétérinaires de l'État membre de destination suffira (une autorisation officielle ne s'impose plus).

De toestemming van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van vertrek van dieren uit gebieden waarvoor eerder beperkingen golden is nog steeds noodzakelijk, maar er kan worden volstaan met een kennisgeving van de veterinaire autoriteiten van de lidstaat van bestemming (Er is geen formele toestemming meer nodig).


- Si j'ai bien compris, on ne modifiera pas l'article 33 du contrat de gestion ni lors du conseil des ministres de demain ni plus tard, et le futur musée national des chemins de fer sera toujours édifié en Région de Bruxelles-Capitale.

- Als ik het goed begrepen heb, zal artikel 33 van het beheerscontract niet worden gewijzigd en zal het geplande spoorwegmuseum inderdaad in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden gevestigd.


Sur de nombreux aéroports communautaires, la prestation de services d'assistance en escale n'est pas ou peu ouverte à la concurrence : - souvent l'aéroport ou le transporteur national y sont en situation de monopole ou de duopole, - de surcroit, l'auto-assistance n'y est pas toujours autorisée.

In talrijke Europese luchthavens staat deze dienstverlening weinig of niet open voor mededinging : - vaak verkeren de luchthaven of de nationale luchtvaartmaatschappij in een monopolie- of duopoliesituatie, - bovendien is dienstverlening om te voorzien in eigen behoeften niet altijd toegestaan.


Il est difficile d'établir avec précision quelle sera l'incidence de ces grands investissements sur l'offre dès leur achèvement; toutefois, du point de vue de la demande, leur incidence sur l'économie, en termes d'emplois et de salaires, n'est pas sans importance et, associée à l'aide substantielle relevant davantage des dépenses courantes (par exemple, les régimes de formation générale et ceux qui répondent plus particulièrement aux besoins commerciaux et administratifs des industries de la région) ...[+++]

Het is moeilijk om, onmiddellijk na hun voltooiing, het effect van dergelijke, belangrijke investeringsprojecten op de aanbodzijde van de economie te bepalen; het effect ervan op de vraagzijde van de economie, zowel wat werkgelegenheid als inkomsten betreft, is evenwel niet onaanzienlijk en, in samenhang met de aanzienlijke bijstand voor de lopende uitgaven (bij voorbeeld voor algemene opleidingsprogramma's en de uitgaven die specifiek zijn gericht op de behoeften inzake afzet en beheer van de industrie in de regio), kan het niet anders dan dat het effect van de maatregelen een steun betekent voor de regio bij de aanpak van de problemen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régional ou national sera toujours autorisée ->

Date index: 2022-04-19
w