Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Comité d'entreprise
Conseiller municipal
Conseiller régional
Délégué du département américain du commerce
Délégué du personnel
Désastres
Expériences de camp de concentration
Maire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de collectivité locale ou régionale
Représentant des travailleurs
Représentant du personnel
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture
échevin
élu local
élus locaux

Traduction de «régional représentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Représentant du gouvernement auprès des régions administratives

Regeringsvertegenwoordiger bij de administratieve gebieden


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant la désignation d'administrateurs représentant la Région au sein des sociétés de logement de service public et portant la désignation d'un deuxième administrateur représentant la Région au sein de trois sociétés de logement de service public en vertu de l'article 148, § 1, alinéa 2, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, les articles 148 et 152 ; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de bestuurders die het Gewest vertegenwoordigen binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen en tot aanwijzing van een tweede bestuurder die het Gewest vertegenwoordigt binnen drie openbare huisvestingsmaatschappijen krachtens artikel 148, § 1, tweede lid, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode, artikelen 148 en 152; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 september 2006 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden voor de uitoefening van ...[+++]


Le Comité de pilotage est composé de : 1° un représentant du Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale et un représentant du Ministre de l'Emploi et de l'Economie pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° un représentant du Ministre de l'Enseignement obligatoire, un représentant du Ministre de l'Enseignement de promotion sociale et un représentant du Ministre de l'Enseignement supérieur et la Recherche scientifique pour le Gouvernement de la Communauté française; 3° un représentant du Ministre-Président et un représentant du Ministre de la form ...[+++]

De stuurgroep bestaat uit : 1° een vertegenwoordiger van de Minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en een vertegenwoordiger van de Minister van Tewerkstelling en Economie voor de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° een vertegenwoordiger van de Minister van het verplicht onderwijs, een vertegenwoordiger van het onderwijs voor sociale promotie en een vertegenwoordiger van de Minister voor het Hoger onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek voor de Regering van de Franse Gemeenschap; 3° een vertegenwoordiger van de Minister-president en een vertegenwoordiger van de Minister voor Opleiding voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 4° zes vertegenwoordigers van de Brusselse sociale partners aangedu ...[+++]


14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon renouvelant le mandat des administrateurs et deuxièmes administrateurs représentant la Région au sein des sociétés de logement de service public et au sein des Guichets de Crédit social Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, les articles 148, 152 et 176.1, § 4; Vu le décret du 9 février 2012 modifiant le Code wallon du Logement, les articles 62, 63, 67, 82, 100 et 104; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 septembre 2006 fixant les conditions de formation pour l'exercice du mandat d'administrateur d'une société de logement de service public; V ...[+++]

14 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot hernieuwing van het mandaat van de bestuurders en tweede bestuurders die het Gewest vertegenwoordigen binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen en de loketten voor sociaal krediet De Waalse Regering, Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikelen 148, 152 en 176.1, § 4; Gelet op het decreet van 9 februari 2012 tot wijziging van de Waalse huisvestingscode, artikelen 62, 63, 67, 82, 100 en 104; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 september 2006 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden voor de uitoefening van het mandaat van bestuurder van een ...[+++]


Article 1. Sont désignés membres de la plate-forme de concertation en matière d'emploi : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant d'Actiris : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les agences d'emploi privées : - en tant que représentants des autres opérateurs d'emploi conventionnés avec ACTIRIS : - en tant que membres effectifs et suppléan ...[+++]

Artikel 1. Worden aangewezen als leden van het Overlegplatform voor de Werkgelegenheid : - als vast en plaatsvervangend lid dat de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt : - als vast en plaatsvervangend lid dat het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigt : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de privé-tewerkstellingsagentschappen : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de andere tewerkstellings-operatoren, onder een overeenkomst vallend met ACTIRIS : - als vaste en plaatsvervange ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Sont désignés membres de la plate-forme de concertation de l'économie sociale : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant d'Actiris : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les agences d'emploi privées : - en tant que représentants des autres opérateurs d'emploi conventionnés avec ACTIRIS : - en tant que membres effectifs et supplé ...[+++]

Artikel 1. Worden aangewezen als leden van het Overlegplatform van de sociale economie : - als vast en plaatsvervangend lid dat de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt : - als vast en plaatsvervangend lid dat het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigt : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de privé-tewerkstellingsagentschappen : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de andere tewerkstellings-operatoren, onder een overeenkomst vallend met ACTIRIS : - als vaste en plaatsvervange ...[+++]


(1) L'article 31, § 1er, de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 dispose ce qui suit: « Il est créé un Comité de concertation, composé dans le respect de la parité linguistique: 1o du gouvernement représenté par le premier ministre et cinq de ses membres désignés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres; 2o de l'exécutif flamand représenté par son président et un de ses membres; 3o de l'exécutif de la Communauté francaise représenté par son président; 4o de l'exécutif régional wallon représenté pa ...[+++]

(1) Artikel 31, § 1, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen luidt als volgt : « Er wordt een Overlegcomité opgericht dat, met inachtneming van de taalpariteit, bestaat uit : 1o de regering vertegenwoordigd door de eerste minister en vijf van haar leden aangeduid bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit; 2o de Vlaamse regering vertegenwoordigd door haar voorzitter en één van haar leden; 3o de Franse Gemeenschapsexecutieve vertegenwoordigd door haar voorzitter; 4o de Waalse Gewestexecutieve vertegenwoordigd door haar voorzitter; 5o de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve vertegenwoordigd door h ...[+++]


(1) L'article 31, § 1er, de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980 dispose ce qui suit: « Il est créé un Comité de concertation, composé dans le respect de la parité linguistique: 1o du gouvernement représenté par le premier ministre et cinq de ses membres désignés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres; 2o de l'exécutif flamand représenté par son président et un de ses membres; 3o de l'exécutif de la Communauté francaise représenté par son président; 4o de l'exécutif régional wallon représenté pa ...[+++]

(1) Artikel 31, § 1, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen luidt als volgt : « Er wordt een Overlegcomité opgericht dat, met inachtneming van de taalpariteit, bestaat uit : 1o de regering vertegenwoordigd door de eerste minister en vijf van haar leden aangeduid bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit; 2o de Vlaamse regering vertegenwoordigd door haar voorzitter en één van haar leden; 3o de Franse Gemeenschapsexecutieve vertegenwoordigd door haar voorzitter; 4o de Waalse Gewestexecutieve vertegenwoordigd door haar voorzitter; 5o de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve vertegenwoordigd door h ...[+++]


La coopération avec les représentants des entités fédérées dans les postes diplomatiques et consulaires est réglée par l’Accord de coopération du 17 juin 1994 entre l’État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux attachés économiques et commerciaux régionaux et aux modalités de promotion des exportations ainsi que par l’Accord de Coopération du 18 mai 1995 entre l’État fédéral, les Communautés et les Régions relatif au statut des représentants des Communautés et des Régions dans le ...[+++]

De samenwerking met de vertegenwoordigers van de gefedereerde entiteiten in de diplomatieke en consulaire posten wordt vastgelegd in het samenwerkingsakkoord van 17 juni 1994 tussen de federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de gewestelijke economische en handelsattachés en de modaliteiten op het vlak van de handelspromotie en het samenwerkingsakkoord van 18 mei 1995 tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende het statuut van de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen in de diplomatieke en consulaire posten.


C'est pourquoi on n'envisage ni d'associer plus étroitement les régions à la gestion de la SNCB, ni de conclure des contrats de gestion complémentaires avec les régions, ni de confier l'exploitation de certaines lignes ferroviaires à De Lijn, ni d'assurer une représentation des régions au conseil d'administration ­ organe au sein duquel la représentation des régions peut réellement avoir un impact.

Zo is er geen sprake van meer inspraak van de regio's in het beleid van de NMBS, is er geen sprake van aanvullende beheerscontracten met de gewesten, kunnen bepaalde spoordiensten niet door De Lijn worden geëxploiteerd en zijn de gewesten aan geen kanten vertegenwoordigd in de raad van bestuur ­ waar de vertegenwoordiging van de gewesten werkelijk kan wegen.


C'est pourquoi on n'envisage ni d'associer plus étroitement les régions à la gestion de la SNCB, ni de conclure des contrats de gestion complémentaires avec les régions, ni de confier l'exploitation de certaines lignes ferroviaires à De Lijn, ni d'assurer une représentation des régions au conseil d'administration ­ organe au sein duquel la représentation des régions peut réellement avoir un impact.

Zo is er geen sprake van meer inspraak van de regio's in het beleid van de NMBS, is er geen sprake van aanvullende beheerscontracten met de gewesten, kunnen bepaalde spoordiensten niet door De Lijn worden geëxploiteerd en zijn de gewesten aan geen kanten vertegenwoordigd in de raad van bestuur ­ waar de vertegenwoordiging van de gewesten werkelijk kan wegen.


w