En résumé, le Conseil d'État répond qu'il n'est pas aisé de déterminer en quoi la règle contenue dans l'article 50, deuxième alinéa, de la loi spéciale, qui prévoit que les membres du Conseil régional wallon ayant prêté serment exclusivement ou en premier lieu en allemand ne peuvent participer aux votes, pourrait entraîner la contestation de la validité des décrets du Conseil de la Communauté française.
Samenvattend antwoordt de Raad van State hierop dat het niet duidelijk is in welk opzicht de regel die thans opgenomen is in artikel 50, tweede lid, van de bijzondere wet, die bepaalt dat de leden van de Waalse Gewestraad die de eed uitsluitend of in de eerste plaats in het Duits hebben afgelegd niet deelnemen aan de stemmingen, aanleiding zou kunnen geven tot betwisting van de geldigheid van de decreten van de Franse Gemeenschapsraad.