Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AERW
Arrêté de l'Exécutif régional wallon
Conseil Régional Wallon
Conseil régional wallon
Exécutif régional wallon

Traduction de «régional wallon monsieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrêté de l'Exécutif régional wallon | AERW [Abbr.]

Besluit van de Waalse Regionale Executieve | AERW [Abbr.]






Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel




Commission Consultative Communale d'Aménagement du Territoire | C.C.A.T.-La composition de la mission des C.C.A.T.a été redéfinie par le décret du Conseil Régional Wallon du 27.03.85 [Abbr.]

gemeentelijke commissie van advies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Avez-vous pris des contacts avec votre homologue régional wallon, Monsieur Furlan, ministre des Pouvoirs locaux, afin de concrétiser ces démarches ?

3) hebt u contact opgenomen met uw Waalse collega Furlan, bevoegd voor de lokale overheden, om die plannen concreet gestalte te geven?


II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l' ...[+++]

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, ingevuld en ondertekend door beide partijen; - een ...[+++]


Chevalier Monsieur SEVERIN Sibylle, Rédacteur principal au Parlement wallon, à la date du 15 novembre 2014 Madame SILVA Maria-Rosa, Commis dactylographe principale au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, à la date du 15 novembre 2015.

Ridder De heer SEVERIN Sibylle, Eerstaanwezend redacteur bij het Waals Parlement, met ingang van 15 november 2014 Mevrouw SILVA Maria-Rosa, Eerste klerk-typiste bij het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, met ingang van 15 november 2015.


Chevalier Monsieur GARDINAL Pascal, Premier assistant de direction à l'Assemblée de la Commission Communautaire française, à la date du 8 avril 2015 Madame LEDENT Chantal, Chef secrétaire au Parlement wallon, à la date du 15 novembre 2014 Madame PANAGIARIS Despina, Première assistante de Direction au Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, à la date du 8 avril 2015 Madame TOURNEUR Cécile, Assistante de direction au Parlement de la Communauté fran ...[+++]

Ridder De heer GARDINAL Pascal, Eerste directieassistent bij de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie, met ingang van 8 april 2015 Mevrouw LEDENT Chantal, Hoofdescretaris bij het Waals Parlement, met ingang van 15 november 2014 Mevrouw PANAGIARIS Despina, Eerste directieassistente bij het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, met ingang van 8 april 2015 Mevrouw TOURNEUR Cécile, Directieassistente bij het Parlement van de Franse Gemeenschap, met ingang van 8 april 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai rencontré en septembre 2015 monsieur Jean-Claude Marcourt, vice-président du gouvernement wallon et ministre de l'Economie, pour établir un état des lieux comparatif des actions en faveur des entreprises - et spécialement des PME - aux niveaux fédéral et régional, ainsi que pour établir des synergies dans nos domaines de compétences respectifs.

In september 2015 heb ik de heer Jean-Claude Marcourt ontmoet, vicepresident van de Waalse regering en minister van Economie, om een vergelijkende stand van zaken op te maken over de acties ten voordele van de ondernemingen - en in het bijzonder de kmo's - op federaal en gewestelijk niveau, en om synergiën te vinden in onze respectieve bevoegdheidsdomeinen.


Par arrêté ministériel du 11 octobre 2013, monsieur Alain Simon, fonctionnaire de la classe A2 aux Services wallons Région Sud, est promu par avancement de classe dans un emploi de la classe A3 de Conseiller de Bâtiments - Manager de projets (Projets et Construction) aux Services wallons - Région Sud, à partir du 1 novembre 2013.

Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2013 wordt de heer Alain Simon, ambtenaar van de klasse A2 bij de dienst Wallonie Regio Zuid, bevorderd door verhoging in klasse in een betrekking van de klasse A3 van Adviseur Gebouwen - Project Manager (Ontwerpen en Bouw) bij de dienst Wallonië Regio Zuid, met ingang van 1 november 2013.


Le 21 avril 2005, lors de la séance publique du Parlement wallon, le député régional Jean-Pierre Borbouse attirait l'attention du ministre wallon du Budget, des Finances, de l'Équipement et du Patrimoine, monsieur Daerden, sur la vente et l'utilisation de détecteurs de radars routiers.

Op 21 april 2005 vestigde Waals volksvertegenwoordiger Jean-Pierre Borbouse tijdens een openbare vergadering van het Waals Parlement de aandacht van de heer Daerden, Waals minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium op de verkoop en het gebruik van radardetectors.


Afin d'obtenir une réponse à votre question je propose que vous vous adressez aux ministres régionaux suivants : Geert Bourgeois, le ministre flamand des Affaires intérieures, Paul Furlan, le ministre wallon compétent pour les Pouvoirs locaux et Monsieur Charles Picqué, le ministre-président de la Région de Bruxelles-Capitale et compétent pour les Pouvoirs locaux.

Voor een antwoord op uw vraag kunt u zich wenden tot de volgende gewestministers: de heer Geert Bourgeois, Vlaams minister van Binnenlands Bestuur, de heer Paul Furlan, Waals minister bevoegd voor de Lokale Besturen en de heer Charles Picqué, minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bevoegd voor de Plaatselijke Besturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régional wallon monsieur ->

Date index: 2021-12-29
w