Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régionale pourrait éventuellement » (Français → Néerlandais) :

Cet instrument pourrait éventuellement être utilisé également par les États membres pour avoir accès au savoir-faire des organisations régionales, nationales et internationales lors de la préparation, de la mise en œuvre et du suivi des interventions.

Met dit instrument kunnen de lidstaten ook gebruikmaken van expertise van regionale, nationale en internationale organisaties voor de opzet, tenuitvoerlegging en monitoring van projecten.


Les mines de Kassandra sont situées dans une région assistée, conformément à l’article 107, paragraphe 3, point a), du TFUE et, donc, la société Ellinikos Xrysos pourrait éventuellement être éligible au titre d’une aide régionale.

De Cassandra-mijnen zijn gesitueerd in een gebied dat in aanmerking komt voor steun uit hoofde van artikel 107, lid 3, onder a), TFEU en Ellinikos Xrysos zou derhalve potentieel in aanmerking kunnen komen voor regionale steun.


Cet instrument pourrait éventuellement être utilisé également par les États membres pour avoir accès au savoir-faire des organisations régionales, nationales et internationales lors de la préparation, de la mise en œuvre et du suivi des interventions.

Met dit instrument kunnen de lidstaten ook gebruikmaken van expertise van regionale, nationale en internationale organisaties voor de opzet, tenuitvoerlegging en monitoring van projecten.


12. insiste sur les éventuelles insuffisances de capacité des diverses autorités régionales et locales, ce qui pourrait sérieusement entraver la mise en œuvre des projets énergétiques à grande échelle; estime, par conséquent, que le Fonds JESSICA, le mécanisme ELENA et le programme EIE-MLEI doivent être renforcés, mais que les allocations de fonds à la concentration thématique d'une économie à faibles émissions dans le cadre de la politique de cohésion doivent être réexam ...[+++]

12. wijst er in verband met grootschalige energieprojecten op dat verscheidene lagere overheden mogelijk tekortschieten qua capaciteit, wat de tenuitvoerlegging ernstig kan belemmeren; is daarom van mening dat niet alleen de programma's Jessica, Elena en IEE-MLEI moeten worden versterkt, maar dat alle toewijzingen voor financiering van thematische concentraties voor een emissiearme economie in het cohesiebeleid tegen 2018 moeten worden getoetst in het licht van hun opnemingsvermogen en indien nodig worden aangepast en ten laatste bij toekomstige algemene herziening van het MFK;


13. insiste sur les éventuelles insuffisances de capacité des diverses autorités régionales et locales, ce qui pourrait sérieusement entraver la mise en œuvre des projets énergétiques à grande échelle; estime, par conséquent, que le Fonds JESSICA, le mécanisme ELENA et le programme EIE-MLEI doivent être renforcés, mais que les allocations de fonds à la concentration thématique d'une économie à faibles émissions dans le cadre de la politique de cohésion doivent être réexam ...[+++]

13. wijst er in verband met grootschalige energieprojecten op dat verscheidene lagere overheden mogelijk tekortschieten qua capaciteit, wat de tenuitvoerlegging ernstig kan belemmeren; is daarom van mening dat niet alleen de programma's Jessica, Elena en IEE-MLEI moeten worden versterkt, maar dat alle toewijzingen voor financiering van thematische concentraties voor een emissiearme economie in het cohesiebeleid tegen 2018 moeten worden getoetst in het licht van hun opnemingsvermogen en indien nodig worden aangepast en ten laatste bij toekomstige algemene herziening van het MFK;


La piste de la plate-forme régionale pourrait éventuellement être davantage explorée dans la perspective d'une protection effective et d'une réponse aux demandes réelles de protection internationale par des offres de solutions durables.

Het idee van een regionaal platform zou eventueel verder kunnen worden ontwikkeld als een manier om doeltreffender bescherming te bieden en op de werkelijke internationale beschermingsbehoeften in te spelen met duurzame oplossingen.


La piste de la plate-forme régionale pourrait éventuellement être davantage explorée dans la perspective d'une protection effective et d'une réponse aux demandes réelles de protection internationale par des offres de solutions durables.

Het idee van een regionaal platform zou eventueel verder kunnen worden ontwikkeld als een manier om doeltreffender bescherming te bieden en op de werkelijke internationale beschermingsbehoeften in te spelen met duurzame oplossingen.


Pourriez-vous, dans le cadre d'une meilleure mobilité, examiner dans quelle mesure le département de la Défense pourrait - éventuellement en collaboration et/ou concertation avec la société régionale de transports en commun De Lijn - répondre aux aspirations des travailleurs concernés?

Kan u, in het kader van een betere mobiliteit van deze werknemers, laten onderzoeken in welke mate Defensie, eventueel in samenwerking en/of overleg met de regionale vervoersmaatschappij De Lijn, tegemoet kan komen aan de verzuchtingen van de betrokken werknemers?


Je tiens à informer l'honorable membre que cette taxe d'ouverture est du domaine des institutions régionales et que j'ai déjà pris plusieurs initiatives dans le domaine d'un éventuel accord interrégional afin de régulariser une situation qui fait que la loi pourrait être revue à la suite des prises de position régionales, notamment à la suite de la suppression de la perception de cette taxe d'ouverture pour la Région flamande et la ...[+++]

Ik hou er aan het geachte lid er op te wijzen dat die openingsbelasting onder de bevoegdheid valt van de gewesteinstellingen, en dat ik al meerdere initiatieven genomen heb op het gebied van een eventueel interregionaal akkoord om een toestand te regulariseren die achteraf zou kunnen herzien worden naargelang de regionale standpunten, met name ingevolge de opheffing van die openingsbelasting in het Vlaams en het Brussels Gewest.


5. Ne pourrait-on pas envisager d'annoncer les heures de départ et d'arrivée des trains, ainsi que les éventuels retards ou pannes, par le biais du télétexte également (à l'instar de ce qui se fait pour l'aéroport de Zaventem), en collaboration, le cas échéant, avec les chaînes de télévision régionales?

5. Kunnen er geen initiatieven worden genomen, om de vertrek- en aankomsturen en eventuele vertragingen of storingen van treinen, ook via teletext aan te kondigen (cf. luchthaven Zaventem), waarbij mogelijk de regionale televisiezenders zouden kunnen worden ingeschakeld?


w