Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au développement régional
Aide aux régions défavorisées
Aide régionale
Banque régionale de développement
CRD
Commission régionale de développement
Coopération régionale pour le développement

Traduction de «régionale soient développés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banque régionale de développement

Regionale Ontwikkelingsbank


commission régionale de développement | CRD [Abbr.]

Gewestelijke Ontwikkelingscommissie | GOC [Abbr.]


aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]

regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]


Coopération régionale pour le développement | CRD [Abbr.]

Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour s'assurer que les cadres de la politique régionale soient développés d'une manière cohérente et partager les meilleures pratiques et informations entre les différentes entités, trois "dates d'échange" sont avancées: - 30 novembre 2015: échange entre toutes les entités d'une première ébauche de cadre politique; - 31 mai 2016: échange entre toutes les entités d'un deuxième projet de la politique, - 30 septembre 2016: échange entre toutes les entités des cadres politiques validés.

Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en om eventuele "best practices" en informatie tussen de verschillende entiteiten te kunnen uitwisselen, werden drie "uitwissel-data" naar voor geschoven: - 30 november 2015: uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders; - 31 mei 2016: uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders, - 30 september 2016: uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskaders.


Pour s’assurer que les cadres de la politique régionale soient développés d'une manière cohérente et partager les meilleures pratiques et informations entre les différentes entités, trois « dates d'échange » sont avancées : – 30 novembre 2015 : échange entre toutes les entités d'une première ébauche de cadre politique ; – 31 mai 2016 : échange entre toutes les entités d'un deuxième projet de la politique ; – 30 septembre 2016 : échange entre toutes les entités des cadres politiques validés.

Om ervoor te zorgen dat de gewestelijke beleidskaders op een coherente manier worden ontwikkeld en best practices en informatie tussen de verschillende entiteiten worden uitgewisseld, worden drie « uitwissel-data » naar voor geschoven : – 30 november 2015 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een eerste ontwerp van de beleidskaders ; – 31 mei 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van een tweede ontwerp van de beleidskaders ; – 30 september 2016 : uitwisselen tussen alle entiteiten van de gevalideerde beleidskaders.


20. de veiller à la collaboration entre toutes les parties concernées — donateurs bilatéraux, organisations internationales, gouvernements et société civile — dans la poursuite des Objectifs du Millénaire; de plaider pour un soutien plus actif de l'Organisation des Nations unies afin que les efforts entrepris soient couronnés de succès; de contribuer activement au renforcement de la coordination entre les organisations de développement à tous les niveaux pour la mise en oeuvre des projets de développement et de promouvoir le renforcement de la coo ...[+++]

20. toe te zien op de samenwerking tussen alle betrokken partijen — bilaterale donors, internationale organisaties, regeringen en maatschappelijk middenveld — voor het realiseren van de Millenniumdoelstellingen; te pleiten voor een actievere steun van de Organisatie van de Verenigde Naties opdat de inspanningen met succes bekroond worden; actief bij te dragen tot een betere coördinatie tussen de ontwikkelingsorganisaties op alle niveaus voor de uitvoering van ontwikkelingsprojecten en door de regionale coördinatie te steunen om synergieën op touw te zet ...[+++]


19. de veiller à la collaboration entre toutes les parties concernées — donateurs bilatéraux, organisations internationales, gouvernements et société civile — dans la poursuite des Objectifs du Millénaire; de plaider pour un soutien plus actif de l'Organisation des Nations unies pour que les efforts entrepris soient couronnés de succès; de contribuer activement au renforcement de la coordination entre les organisations de développement à tous les niveaux pour la mise en oeuvre des projets de développement et en promouvant le renforcement de la coo ...[+++]

19. toe te zien op de samenwerking tussen alle betrokken partijen — bilaterale donors, internationale organisaties, regeringen en maatschappelijk middenveld — voor het realiseren van de Milleniumdoelstellingen; te pleiten voor een actievere steun van de Verenigde Naties opdat de inspanningen met succes bekroond worden; actief bij te dragen tot een betere coördinatie tussen de ontwikkelingsorganisaties op alle niveaus voor de uitvoering van ontwikkelingsprojecten en door de regionale coördinatie te steunen om synergieën op touw te zetten met andere ontwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. de continuer à s'efforcer de progresser dans la voie du 0,7 % d'aide au développement, de telle sorte que des moyens suffisants soient disponibles pour réaliser les Objectifs du Millénaire et le financement des APE en plus des aides au développement ordinaires octroyées aux pays ACP et en particulier l'intégration régionale et la promotion du commerce Sud-Sud;

7. zich verder in te zetten om het groeipad naar de 0,7 % ontwikkelingshulp aan te houden zodat voldoende middelen vrijkomen om bovenop de lopende ontwikkelingshulp aan de ACS-landen, de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen en de financiering van de EPA's mogelijk te maken en in het bijzonder de regionale integratie en de promotie van de Zuid-Zuid handel;


­ demande expressément que les lignes directrices pour l'emploi soient axées sur les éléments suivants : des mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des personnes inactives; la valorisation du travail (« rendre le travail plus avantageux »); l'accroissement de l'offre de main-d'oeuvre et la participation au marché du travail; l'esprit d'entreprise, le changement et la capacité d'adaptation; le développement des ressources humaines et de l'éducation et la formation tout au long de la vie; l'égalité entre les femme ...[+++]

­ spreekt hij de wens uit dat de werkgelegenheidsrichtsnoeren betrekking hebben op de volgende punten : actieve en preventieve maatregelen voor werklozen en inactieve personen; werk lonend maken; het aanbod aan arbeidskrachten en de arbeidsparticipatie vergroten; ondernemerschap, veranderingen en aanpassingsvermogen; de ontwikkeling van menselijk kapitaal en levenslang leren; gendergelijkheid; integratie en discriminatie op de arbeidsmarkt; en regionale verschillen in werkgelegenheid; zulks rekening houdend met het feit dat oo ...[+++]


11. estime que les stratégies macro-régionales - à condition que les autorités régionales soient impliquées dans leur gouvernance - ont de grandes chances d'exploiter plus efficacement le potentiel supranational, d'améliorer la coopération entre les différents niveaux de la gouvernance et de poursuivre conjointement les objectifs naturels, par exemple dans le cadre de la protection de l'environnement mais aussi de l'exploitation des ressources et du potentiel de développement ...[+++]

11. beschouwt macroregionale strategieën – voor zover de regionale autoriteiten bij de aansturing daarvan worden betrokken – als een reële mogelijkheid om optimaal gebruik te maken van supranationale capaciteitseffecten, om de samenwerking tussen de verschillende bestuursniveaus te verbeteren en aan gezamenlijke oplossingen te werken voor gemeenschappelijke problemen zoals de bescherming van het milieu of het gebruik van hulpbronnen en ontwikkelingscapaciteiten, een en ander met het oog op een efficiëntere, evenwichtigere en duurzamere ontwikkeling; onderstreept de noodzaak om territoriale samenwerkingsprogramma's effectiever te combine ...[+++]


Certes, il existe un risque pour que les moyens disponibles dans le cadre de la politique régionale soient utilisés en grande partie pour le développement de la compétitivité économique concentrée dans les centres urbains les plus importants ou dans les régions les plus dynamiques, alors que les ressources affectées au développement rural seront principalement destinées à l’amélioration des activités non agricoles, à l’amélioration de la compétitivité de l’agriculture.

Er bestaat daarom een risico dat, gezien de huidige budgettaire beperkingen, de middelen die in het kader van het regionaal beleid (het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling – EFRO) beschikbaar zijn grotendeels gebruikt zullen worden om het concurrentievermogen in de grotere stedelijke centra of de meest dynamische regio’s te bevorderen, terwijl de financiering vanuit het ELFPO met name gericht zal zijn op het verbeteren van het concurrentievermogen in de landbouw.


En même temps, nous devons garantir que les pratiques et l'administration de la politique régionale soient simplifiées et clarifiées dans l'Union et les États membres, de sorte que tous les crédits réservés au développement régional puissent être dépensés plus efficacement et plus sagement dans les États membres afin de réduire les différences régionales et de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne.

Tegelijkertijd moeten we ervoor zorgen dat de uitvoering en administratie van het regionale beleid vereenvoudigd en duidelijker worden, zowel op EU-niveau als in de lidstaten. Alleen op deze manier kunnen alle vaststellingen voor regionale ontwikkeling effectiever en zinvoller worden gebruikt in de lidstaten, regionale verschillen worden verminderd en de strategie van Lissabon worden geïmplementeerd.


En même temps, nous devons garantir que les pratiques et l'administration de la politique régionale soient simplifiées et clarifiées dans l'Union et les États membres, de sorte que tous les crédits réservés au développement régional puissent être dépensés plus efficacement et plus sagement dans les États membres afin de réduire les différences régionales et de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne.

Tegelijkertijd moeten we ervoor zorgen dat de uitvoering en administratie van het regionale beleid vereenvoudigd en duidelijker worden, zowel op EU-niveau als in de lidstaten. Alleen op deze manier kunnen alle vaststellingen voor regionale ontwikkeling effectiever en zinvoller worden gebruikt in de lidstaten, regionale verschillen worden verminderd en de strategie van Lissabon worden geïmplementeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régionale soient développés ->

Date index: 2025-02-20
w