Plusieurs membres ont parlé de régionalisation larvée, par le fait que des représentants des sociétés régionales de transport (pas des régions !), pourront donner leur avis sur des décisions prises par le conseil d'administration de la SNCB qui pourraient avoir un impact direct sur elles.
Verschillende leden hadden het over een verkapte vorm van regionalisering, omdat vertegenwoordigers van de gewestelijke vervoermaatschappijen (niet van de gewesten !) hun mening geven over de beslissingen van de raad van bestuur van de NMBS die hun rechtstreeks aanbelangen.