Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régionaux fermés s'était » (Français → Néerlandais) :

La liberté de manoeuvre de pays isolés se trouvait fortement réduité du fait de cette évolution et le risque de voir apparaître, dans ce contexte de libéralisation du commerce, des blocs régionaux fermés s'était donc accru.

De bewegingsvrijheid van geïsoleerde landen was door deze evolutie sterk ingekrompen, en het risico op het verschijnen van gesloten regionale handelsblokken in een zich liberaliserende handelswereld was daarmee toegenomen.


La liberté de manoeuvre de pays isolés se trouvait fortement réduité du fait de cette évolution et le risque de voir apparaître, dans ce contexte de libéralisation du commerce, des blocs régionaux fermés s'était donc accru.

De bewegingsvrijheid van geïsoleerde landen was door deze evolutie sterk ingekrompen, en het risico op het verschijnen van gesloten regionale handelsblokken in een zich liberaliserende handelswereld was daarmee toegenomen.


Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2007 fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et locaux est entré en vigueur le 1 janvier 2018 et que les 7 fréquences des organismes de radiodiffusion régionaux et communautaires qui sont reprises dans le présent arrêté n'e ...[+++]

Overwegende dat het Besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties op 1 januari 2018 in werking is getreden en dat de 7 frequenties van de regionale en landelijke radio-omroeporganisati ...[+++]


Le dialogue politique de l'UE avec de nombreux groupes régionaux et sous-régionaux (dont l'Amérique latine, les Caraïbes, les pays méditerranéens et divers partenaires asiatiques) illustre la ferme intention de l'UE de faire valoir son point du vue sur la question de la drogue.

De politieke dialoog die de EU met vele regionale en subregionale landengroepen voert (waaronder Latijns-Amerika, het Caribisch gebied, de Middellandse-Zeelanden en verschillende Aziatische partners), geeft aan dat de EU zich inspant om haar standpunten inzake drugs duidelijk te maken.


Si les points de prélèvement, visés aux alinéas 1 et 2, ne font toutefois pas partie, le 1 janvier 2021, d'un réseau de distribution fermé approuvé ou d'un réseau industriel fermé approuvé, ils sont tout de même taxés pour la période du 1 janvier 2018 au 31 décembre 2020 conformément à l'article 14.1.1, § 2, alinéa 1, selon le taux visé à l'article 14.1.2 qui était applicable pour les périodes mensuelles concernées.

Indien de afnamepunten, vermeld in het eerste en tweede lid, op 1 januari 2021 echter geen deel uitmaken van een goedgekeurd gesloten distributienet of een goedgekeurd gesloten industrieel net, dan worden zij alsnog voor de periode vanaf 1 januari 2018 tot en met 31 december 2020 belast conform artikel 14.1.1, § 2, eerste lid, en dit aan het tarief, vermeld in artikel 14.1.2, die voor de desbetreffende maandelijkse periodes van toepassing was.


Dans sa communication intitulée «Vers une approche plus ferme de l’UE en matière de lutte contre la drogue»[1], adoptée en octobre 2011, la Commission considérait que la propagation des nouvelles substances psychoactives était, pour la politique en matière de lutte contre la drogue, un défi majeur exigeant une réponse plus ferme de l’Union.

In de in oktober 2011 vastgestelde mededeling van de Commissie "Naar een sterker Europees antwoord op de drugsproblematiek”[1] werd de verspreiding van nieuwe psychoactieve stoffen aangemerkt als een van de ontwikkelingen die het drugsbeleid het meest op de proef stellen en een sterker antwoord van de EU verlangen.


Le ministre De Clerck souligne que le nombre d’évasions était de 23 pour les établissements pénitentiaires fermés et de 40 pour les établissements ouverts (ce sont des institutions ayant un encadrement de sécurité minime, comme le centre pénitentiaire agricole à Ruislede ou lae centre pénitentiaire Saint-Hubert).

Minister De Clerck benadrukt dat het aantal ontsnappingen in 2008 uit gesloten penitentiaire instellingen 23 bedraagt en 40 uit open inrichtingen (dit zijn instellingen met een geringe veiligheidsomkadering zoals het penitentiair landbouwcentrum in Ruiselede of de instelling in Sint-Hubert).


Il est donc essentiel que les promoteurs d'un projet susceptible de bénéficier d'un emprunt populaire prennent le ferme engagement de recruter prioritairement des jeunes et de les former avec ou sans la collaboration des services régionaux de placement.

Daarom is het essentieel dat de promotoren van een project dat van de volkslening kan genieten, een strak engagement nemen om extra jongeren in dienst te nemen en hen op te leiden, al dan niet in samenwerking met de gewestelijke arbeidsbemiddelingsdiensten.


- En réponse à une question de ma collègue Freya Piryns, posée ce 17 avril dernier en séance plénière, vous avez répondu que la détention d'enfants dans les centres fermés n'était pas contraire à la Convention internationale des droits de l'enfant.

- In antwoord op een vraag die senator Freya Piryns op 17 april jongstleden in de plenaire vergadering stelde, hebt u verklaard dat het opsluiten van kinderen in gesloten centra niet strijdig is met het internationale kinderrechtenverdrag.


En effet, à l'heure où les banques ont fermé drastiquement le robinet des investissements privés, les organismes d'intérêt public - fédéraux ou régionaux - sont pratiquement les seuls à encore prendre des risques pour l'activité économique du futur qui sera essentiellement, selon nous, dans le domaine vert.

De banken hebben de investeringskraan voor privé-investeringen resoluut dichtgedraaid. De instellingen van openbaar nut, federaal of gewestelijk, zijn bijna de enigen die nog risico's nemen voor toekomstige economische activiteit, die volgens ons hoofdzakelijk groen zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régionaux fermés s'était ->

Date index: 2024-04-05
w