De part le fait que de nombreuses administrations des communautés et/ou régions ont été amenés à développer un knowhow par rapport aux coûts de l'enfant (par exemple: Kind en Gezin pour participation des parents à l'accueil, les Régions pour les interventions relatives aux aides familiales, pour les indemnités et primes au logement, les coûts scolaires, le transport public et c.), il est souhaitable des les associer à cette commission.
Omdat heel wat administraties van de gemeenschappen en/of de gewesten knowhow hebben ontwikkeld in verband met de kostprijs van een kind (voorbeelden : Kind en Gezin voor participatie van de ouders in de opvang, de gewesten voor tegemoetkomingen bij gezinshulp, voor vergoedingen en premies inzake huisvesting, schoolkosten, openbaar vervoer, enz ...), is het wenselijk hen bij die commissie te betrekken.