Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande contigüe
Bande de fréquences contigüe
Bâtiment contigu
Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë
Espace économique
Lésion à localisations contiguës de la langue
Lésion à localisations contiguës de la lèvre
Région économique
Régions de la Bulgarie
Régions de la Slovaquie
Zone contiguë
Zone économique

Traduction de «régions contiguës » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bande contigüe | bande de fréquences contigüe

aangrenzende band


régions de la Slovaquie

regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]


région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


Lésion à localisations contiguës de la langue

neoplasma met overlappende lokalisatie van tong


Lésion à localisations contiguës du plancher de la bouche

neoplasma met overlappende lokalisatie van mondbodem




Lésion à localisations contiguës de la lèvre

neoplasma met overlappende lokalisatie van lip




Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë

Verdrag inzake de territoriale zee en de aansluitende zone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 4. - Zone d'action Art. 8. La zone d'action d'une offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés peut être créée de façon intracommunale, communale ou intercommunale, à condition que la zone d'action soit contiguë et que les frontières de la région de soins ne dépassent pas le niveau de la petite ville.

Afdeling 4. - Werkingsgebied Art. 8. Het werkingsgebied van een ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen kan intragemeentelijk, gemeentelijk of intergemeentelijk vormgegeven worden, op voorwaarde dat het werkingsgebied aaneensluitend is en de grenzen van de zorgregio het niveau kleine stad niet overstijgen.


Un projet intéressant à cet égard concerne la création future d'une Conférence des régions européennes de la diagonale continentale (Credc) qui réunirait deux groupes de régions qui sont contiguës à l'intérieur des groupes (d'une part Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées et Aragon et d'autre part, Estremadure et Alentejo), les deux groupes n'étant cependant pas contigus.

Een in dit opzicht interessant project betreft de toekomstige oprichting van een « Conférence des régions européennes de la diagonale continentale (Credc) » (vertaling : Conferentie van de Europese Regio's van de continentale diagonaal), die twee groepen regio's die buren zijn binnen de groepen zou verenigen (enerzijds Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées en Aragon en anderzijds Extremadura en Alentejo); de twee groepen zijn nochtans geen buren.


Il évoque également certains projets, comme celui relatif à la création future d'une Conférence des régions européennes de la diagonale continentale, qui réunirait deux groupes de régions qui sont contiguës à l'intérieur des groupes (Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées et Aragon, d'une part; Estremadure et Alentejo, d'autre part).

Er bestaan ook projecten zoals bijvoorbeeld betreffende de toekomstige oprichting van een Conferentie van de Europese Regio's van de continentale diagonaal, die twee groepen regio's die buren zijn binnen de groepen zou verenigen (enerzijds Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées en Aragon en anderzijds Extremadura en Alentejo).


Un projet intéressant à cet égard concerne la création future d'une Conférence des régions européennes de la diagonale continentale (Credc) qui réunirait deux groupes de régions qui sont contiguës à l'intérieur des groupes (d'une part Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées et Aragon et d'autre part, Estremadure et Alentejo), les deux groupes n'étant cependant pas contigus.

Een in dit opzicht interessant project betreft de toekomstige oprichting van een « Conférence des régions européennes de la diagonale continentale (Credc) » (vertaling : Conferentie van de Europese Regio's van de continentale diagonaal), die twee groepen regio's die buren zijn binnen de groepen zou verenigen (enerzijds Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées en Aragon en anderzijds Extremadura en Alentejo); de twee groepen zijn nochtans geen buren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il évoque également certains projets, comme celui relatif à la création future d'une Conférence des régions européennes de la diagonale continentale, qui réunirait deux groupes de régions qui sont contiguës à l'intérieur des groupes (Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées et Aragon, d'une part; Estremadure et Alentejo, d'autre part).

Er bestaan ook projecten zoals bijvoorbeeld betreffende de toekomstige oprichting van een Conferentie van de Europese Regio's van de continentale diagonaal, die twee groepen regio's die buren zijn binnen de groepen zou verenigen (enerzijds Franche-Comté, Bourgogne, Limousin, Auvergne, Midi-Pyrénées en Aragon en anderzijds Extremadura en Alentejo).


Dans la Déclaration de Vienne du 9 octobre 1993, les Chefs d'État et de gouvernement engageaient l'Organisation à poursuivre son travail dans le domaine de la coopération transfrontalière et à l'étendre à la coopération entre régions non contiguës.

In de Verklaring van Wenen van 9 oktober 1993 spoorden de Staats- en Regeringshoofden de Organisatie aan om haar werk op het vlak van de grensoverschrijdende samenwerking verder te zetten en deze uit te breiden tot de samenwerking tussen niet-aangrenzende regio's.


lorsqu’une zone «c» est contiguë à une zone «a», l’intensité maximale de l’aide autorisée dans les régions NUTS 3 ou parties de régions NUTS 3 dans cette zone «c» qui sont contiguës à la zone «a» peut être augmentée, le cas échéant, de façon à ce que la différence d’intensité d’aide entre les deux régions ne dépasse pas quinze points de pourcentage;

als een c-gebied grenst aan een a-gebied, mag de maximale steunintensiteit in de NUTS 3-regio's of delen van NUTS 3-regio's binnen dat c-gebied die grenzen aan het a-gebied, zo nodig worden verhoogd zodat het verschil in steunintensiteit tussen de beide gebieden niet meer dan 15 procentpunten bedraagt;


qu'au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants sont licenciés ou se trouvent en cessation d'activité sur une période de référence de neuf mois, en particulier dans des PME, opérant toutes dans le même secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS 2, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS 2, pour autant que plus de 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d'activité dans deux des régions combinées.

binnen een referentieperiode van negen maanden ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met name in kmo's, die allen actief zijn in dezelfde op NACE Revisie 2 gedefinieerde sector en gelegen zijn in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau, mits er meer dan 500 werknemers of zelfstandigen getroffen zijn in twee van de regio's tezamen.


critère no 5: zones contiguës d’au moins 50 000 habitants (71) qui subissent des changements structurels majeurs ou sont en grave déclin relatif, à condition que ces zones ne soient pas situées dans des régions NUTS 3 ou des régions contiguës qui remplissent les conditions pour pouvoir être désignées comme régions prédéfinies ou les conditions prévues dans les critères 1 à 4 (72).

criterium 5: aangrenzende gebieden van ten minste 50 000 inwoners (71) die een belangrijke structurele verandering ondergaan, of die zich in zware, relatieve achteruitgang bevinden, mits die gebieden niet zijn gelegen in NUTS 3-regio's of aangrenzende gebieden die voldoen aan de voorwaarden om te worden aangewezen als vooraf vastliggende gebieden, of op grond van de criteria 1 tot en met 4 (72).


a) les zones répondant aux critères visés au paragraphe 5 qui sont contiguës à une zone industrielle; les zones répondant aux critères visés au paragraphe 6 qui sont contiguës à une zone rurale; les zones répondant soit aux critères visés au paragraphe 5 soit aux critères visés au paragraphe 6, qui sont contiguës à une région concernée par l'objectif n° 1;

a) de zones die aan de criteria van lid 5 voldoen en grenzen aan een industriezone; de zones die aan de criteria van lid 6 voldoen en grenzen aan een plattelandszone; de zones die voldoen aan de criteria van hetzij lid 5, hetzij lid 6 en die grenzen aan een onder doelstelling 1 vallende regio;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions contiguës ->

Date index: 2023-12-18
w