Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection d'un tendon de la région de l'épaule
Chargé de mission développement régional
Chargée de mission développement régional
Choisir les couverts pour le service
Couvert
Couvert complet
Couvert fermé
Couvert plein
Couverts d'assistance
Difficulté à utiliser des couverts pour manger
Déterminer les couverts à utiliser pour le service
Espace économique
Fabrication de couverts
Faire un choix de couverts pour le service
Fermeture du couvert
Risques habituels de fabrication
Région économique
Sélectionner les couverts pour le service
Zone économique

Traduction de «régions couvertes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
choisir les couverts pour le service | faire un choix de couverts pour le service | déterminer les couverts à utiliser pour le service | sélectionner les couverts pour le service

de juiste glazen uitkiezen om een drank in te serveren | 0.0 | glaswerk selecteren om te serveren


couvert complet | couvert fermé | couvert plein

complete kroonsluiting


difficulté à utiliser des couverts pour manger

moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten




risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


couvert | fermeture du couvert

bedekking door de kroonlaag


région économique [ espace économique | zone économique ]

economisch gebied [ economische zone ]


chargé de mission développement régional | chargé de mission développement régional/ chargée de mission développement régional | chargée de mission développement régional

beleidsambtenaar regionale ontwikkeling | beleidsmedewerker regionale ontwikkeling




affection d'un tendon de la région de l'épaule

aandoening van pees in schouderregio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au maximum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale compétente pour la Politique agricole, chargée ...[+++]

22 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie bevoegd voor het Landbouwbeleid, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 oktober 2009 betreffende de toelating van de rassen van landbouwgewassen en groentegewassen tot en het behoud ervan op de rassenlijsten van landbouwgewassen en groentegewassen, a ...[+++]


2. Combien d'infractions à la législation sur le tabac la SNCB a-t-elle constatées au cours des cinq dernières années: a) dans des trains (par Région et par province); b) dans les bâtiments (par Région et par province); c) sur les quais couverts (par Région et par province)?

2. Hoeveel overtredingen op de rookwetgeving werden de voorbije vijf jaar door de NMBS vastgesteld: a) op de treinen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); b) in de gebouwen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); c) op de overdekte perrons (opgesplitst per landsdeel en per provincie)?


3. Dans combien de cas une amende effective a-t-elle été infligée à des fumeurs au cours des cinq dernières années: a) dans des trains (par Région et par province); b) dans les bâtiments (par Région et par province); c) sur les quais couverts (par Région et par province)?

3. In hoeveel gevallen werd de voorbije vijf jaar een effectieve boete opgelegd voor het roken: a) op de treinen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); b) in de gebouwen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); c) op de overdekte perrons (opgesplitst per landsdeel en per provincie)?


2. Combien d'infractions à la législation sur le tabac la SNCB a-t-elle constatées au cours des cinq dernières années: a) dans des trains (par Région et par province); b) dans les bâtiments (par Région et par province); c) sur les quais couverts (par Région et par province)?

2. Hoeveel overtredingen op de rookwetgeving werden er de voorbije vijf jaar door de NMBS vastgesteld: a) op de treinen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); b) in de gebouwen (opgesplitst per landsdeel en per provincie); c) op de overdekte perrons (opgesplitst per landsdeel en per provincie)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où on consière uniquement ces dernières comme des zones non couvertes, il s'agit des communes de: Bièvre, Fauvillers, Gedinne, Léglise, Rendeux et Sivry-Rance. c) Au niveau régional, la Région Bruxelloise, Flamande et Wallonne ont respectivement 100 %, 97 % et 86.2 % de leur population couverte en 4G.

Voor zover we enkel deze laatste beschouwen als niet-gedekte zones, betreft het de gemeenten: Bièvre, Fauvillers, Gedinne, Léglise, Rendeux en Sivry-Rance. c) Op gewestelijk niveau hebben het Brussels Gewest, het Vlaams Gewest en het Waals Gewest een 4G-dekking van hun bevolking van respectievelijk 100 %, 97 % en 86,2 %.


Par dérogation au paragraphe 1 , lorsque l’architecte exerce son activité en tant que fonctionnaire de l’État, d’une Région, d’une Communauté ou de la Régie des Bâtiments, il n’est pas tenu d’être couvert par une assurance pour autant que sa responsabilité, en ce compris la responsabilité décennale, soit couverte par l’État, la Région, la Communauté ou la Régie des Bâtiments.

In afwijking van § 1, moet de persoon die het beroep van architect uitoefent als ambtenaar bij de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen of de Regie der Gebouwen, niet gedekt zijn door een verzekering op voorwaarde dat zijn aansprakelijkheid, met inbegrip van de tienjarige aansprakelijkheid, wordt gedekt door de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen of de Regie der Gebouwen.


Considérant la région couverte par les services auxquels appartiennent ces fonctionnaires et à la lumière de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative en Flandre, je suppose que le service offert à cette occasion doit être considéré dans la majorité des cas (et donc aussi à Alost), comme un service local de la région linguistique néerlandaise ou comme un service régional dont l'activité s'étend exclusivement à des communes sans régime spécial appartenant à la région linguistique néerlandaise.

Ik neem aan dat de dienstverlening die in dit verband wordt aangeboden, en gelet op het werkingsgebied van de diensten waartoe deze ambtenaren behoren, in het licht van de taalwet in bestuurszaken in Vlaanderen in het merendeel van de gevallen (en dus ook in Aalst) moet worden beschouwd als een plaatselijke dienst uit het Nederlandse taalgebied of als een gewestelijke dienst waarvan de werkkring uitsluitend gemeenten zonder speciale regeling uit het Nederlandse taalgebied.


1. Compte tenu de la proximité géographique des régions ultrapériphériques de la Communauté européenne et des États du CARIFORUM et afin de renforcer les liens économiques et sociaux existant entre ces régions et les États du CARIFORUM, les parties veillent à faciliter en particulier la coopération dans tous les domaines couverts par le présent accord ainsi qu'à faciliter le commerce de biens et de services, promouvoir les investissements et encourager les transports et les liens de communication entre les régions ultrapériphériques e ...[+++]

1. Gezien de geografische nabijheid van de ultraperifere gebieden van de Europese Gemeenschap en de CARIFORUM-staten en ter versterking van de economische en sociale banden tussen deze gebieden en de CARIFORUM-staten, streven de partijen ernaar tussen de ultraperifere gebieden en de CARIFORUM-staten met name de samenwerking op alle door deze overeenkomst bestreken gebieden te bevorderen en daarnaast de handel in goederen en diensten te vergemakkelijken, investeringen aan te moedigen en vervoers- en communicatiebanden te stimuleren.


1. Compte tenu de la proximité géographique des régions ultrapériphériques de la Communauté européenne et des États du CARIFORUM et afin de renforcer les liens économiques et sociaux existant entre ces régions et les États du CARIFORUM, les parties veillent à faciliter en particulier la coopération dans tous les domaines couverts par le présent accord ainsi qu'à faciliter le commerce de biens et de services, promouvoir les investissements et encourager les transports et les liens de communication entre les régions ultrapériphériques e ...[+++]

1. Gezien de geografische nabijheid van de ultraperifere gebieden van de Europese Gemeenschap en de CARIFORUM-staten en ter versterking van de economische en sociale banden tussen deze gebieden en de CARIFORUM-staten, streven de partijen ernaar tussen de ultraperifere gebieden en de CARIFORUM-staten met name de samenwerking op alle door deze overeenkomst bestreken gebieden te bevorderen en daarnaast de handel in goederen en diensten te vergemakkelijken, investeringen aan te moedigen en vervoers- en communicatiebanden te stimuleren.


Si la construction du nouvel hôpital en province de Luxembourg est effectivement prévue dans le calendrier de construction 2014-2015 de la Région wallonne, son coût pourrait être couvert par l'État fédéral, dans le cadre de la dotation octroyée à la Région wallonne, à concurrence de 90% - si l'investissement est considéré comme prioritaire par la Région wallonne - ou de 40% dans le cas contraire.

Als de bouw van het nieuwe ziekenhuis in de provincie Luxemburg effectief in de bouwkalender 2014-2015 van het Waals Gewest wordt opgenomen, dan kunnen de kosten door de federale Staat worden gedekt in het kader van de dotatie die aan het Waals Gewest wordt toegekend, en dat naar rato van 90% - als het Waals Gewest de bouw als een prioriteit beschouwt - of naar rato van 40% als dat niet het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions couvertes ->

Date index: 2021-02-12
w