Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régions côtières sera gravement menacée " (Frans → Nederlands) :

La région de Doñana abrite une biodiversité unique en Europe, représentant une grande variété d’écosystèmes qui constituent l’habitat d’espèces gravement menacées, comme l’aigle ibérique et le lynx pardelle, et un abri pour des milliers d’oiseaux migratoires.

Doñana biedt een in Europa unieke biodiversiteit, met een grote variatie in ecosystemen die de habitat vormen voor ernstig bedreigde soorten, zoals de Spaanse keizerarend en de Iberische lynx, en is een toevluchtsoord voor duizenden trekvogels.


La région méditerranéenne a été définie par le groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat comme une «zone sensible» et est particulièrement menacée par les inondations, l'érosion côtière et l'accentuation de la dégradation des sols[3]. Il est donc d'autant plus nécessaire de disposer d'outils permettant de s'adapter au changement climatique. ...[+++]

Het mediterrane gebied is door de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering ingedeeld als een “hot spot” met een dermate groot risico van overstromingen, kusterosie en verdere achteruitgang van de bodem[3] dat dringend instrumenten moeten worden gevonden om de aanpassing aan de klimaatverandering te bevorderen.


Y. considérant que la pêche, le tourisme et le transport maritime pâtiront de la construction, de l'installation et de l'exploitation du gazoduc et que l'économie des régions côtières sera gravement menacée,

Y. overwegende dat visserij, toerisme en scheepvaart negatieve gevolgen zullen ondervinden van de aanleg, installatie en de exploitatie van dit project, met als gevolg een aanzienlijke bedreiging van de economie van kustregio's,


Le paragraphe 3 de l'article 71, renuméroté 91, indique toutefois que lors de l'adoption des mesures législatives, il sera tenu compte des cas où son application serait susceptible d'affecter gravement le niveau de vie et d'emploi dans certaines régions ainsi que l'exploitation des équipements de transports.

Paragraaf 3 van artikel 71, hernummerd tot 91, bepaalt echter dat, bij de vaststelling van wetgevende maatregelen, rekening wordt gehouden met gevallen waarin de toepassing ervan ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor de levensstandaard en de werkgelegenheid in bepaalde regio's, en voor de exploitatie van de vervoersfaciliteiten.


Le paragraphe 3 de l'article 71, renuméroté 91, indique toutefois que lors de l'adoption des mesures législatives, il sera tenu compte des cas où son application serait susceptible d'affecter gravement le niveau de vie et d'emploi dans certaines régions ainsi que l'exploitation des équipements de transports.

Paragraaf 3 van artikel 71, hernummerd tot 91, bepaalt echter dat, bij de vaststelling van wetgevende maatregelen, rekening wordt gehouden met gevallen waarin de toepassing ervan ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor de levensstandaard en de werkgelegenheid in bepaalde regio's, en voor de exploitatie van de vervoersfaciliteiten.


L'accent sera mis sur les politiques pertinentes en rapport avec les écosystèmes et les services écosystémiques essentiels, comme l'eau douce, les mers et les océans (y compris les zones côtières), les forêts, les régions polaires, la qualité de l'air, la biodiversité, l'aménagement du territoire et les sols.

De nadruk zal liggen op essentiële beleidsrelevante ecosystemen en ecosysteemdiensten, zoals zoet water, zeeën en oceanen (met inbegrip van kustgebieden), bossen, poolstreken, luchtkwaliteit, biodiversiteit, landgebruik en bodem.


Elle le sera également un mois plus tard à Paris lors de la réunion de la commission internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique, qui décidera du sort du thon rouge, espèce marine gravement menacée.

Dat zal ook een maand later het geval zijn op de bijeenkomst in Parijs van de Internationale Commissie voor het behoud van de blauwvintonijn, waarop zal worden beslist over de toekomst van de blauwvintonijn, een ernstig bedreigde maritieme soort.


La poursuite du processus de paix et de réconciliation en Sierra Leone et dans l’ensemble de l’Afrique occidentale sera gravement menacée si le tribunal ne dispose pas du financement nécessaire.

De voortgang van het vredes- en verzoeningsproces in Sierra Leone en heel West-Afrika zal ernstig in gevaar komen als er geen financiering voor het Tribunaal beschikbaar zal komen.


J. considérant que la tortue de mer à écailles est une espèce gravement menacée, dont le déclin dans la plupart des régions des Caraïbes est dû au commerce illégal des carapaces, à la chasse dont elle est l'objet pour sa chair, à la destruction de ses zones de nidation et des captures occasionnelles,

J. overwegende dat de karetschildpad een ernstig bedreigde diersoort is die in de meeste delen van het Caraïbisch gebied in aantal afneemt als gevolg van de illegale handel in schildpad, voedseljacht, vernietiging van broedgebieden, en incidentele vangsten,


J. considérant que la tortue de mer à écailles est une espèce gravement menacée, en déclin dans la plupart des régions des Caraïbes en raison du commerce illégal des carapaces, de la chasse dont elle est l'objet pour sa chair, de la destruction de ses zones de nidation et des captures occasionnelles,

J. overwegende dat de karetschildpad een ernstig bedreigde diersoort is die in de meeste delen van het Caraïbisch gebied in aantal afneemt als gevolg van de illegale handel in schildpad, voedseljacht, vernietiging van broedgebieden, en incidentele vangsten,


w