Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions devront également » (Français → Néerlandais) :

Les mesures élaborées au niveau régional devront également être évaluées sur une base régulière par le CSTEP ou le CIEM afin de s'assurer qu'elles sont compatibles avec les objectifs de la PCP.

Regionaal ontwikkelde maatregelen zullen ook op regelmatige basis door het WTECV en de ICES moeten worden geëvalueerd om ervoor te zorgen dat die maatregelen in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het GVB.


Que par ailleurs, des mesures d'accompagnement devront également être prises pour faciliter la relocalisation en Région bruxelloise des entreprises qui seront expropriées par la mise en oeuvre du présent plan;

Dat daarnaast ook begeleidende maatregelen moeten worden genomen om de verplaatsing naar het Brussels Gewest te vergemakkelijken van bedrijven die door de uitvoering van dit plan onteigend zullen worden;


Des représentants des Ministères de la Justice et des Finances seront désignés au sein de la commission des jeux de hasard, mais, comme les produits des jeux de hasard sont des recettes régionales, les ministres des Finances des différentes régions devront également être représentés.

In de kansspelcommissie zullen vertegenwoordigers van het ministerie van Justitie en van Financiën aangeduid worden, maar, aangezien de opbrengsten op de kansspelen gewestelijke inkomsten zijn, zullen ook de ministers van Financiën van de verschillende gewesten moeten vertegenwoordigd worden.


Des représentants des Ministères de la Justice et des Finances seront désignés au sein de la commission des jeux de hasard, mais, comme les produits des jeux de hasard sont des recettes régionales, les ministres des Finances des différentes régions devront également être représentés.

In de kansspelcommissie zullen vertegenwoordigers van het ministerie van Justitie en van Financiën aangeduid worden, maar, aangezien de opbrengsten op de kansspelen gewestelijke inkomsten zijn, zullen ook de ministers van Financiën van de verschillende gewesten moeten vertegenwoordigd worden.


Enfin, les gouverneurs devront, dans leurs propositions de répartition des dotations communales, également tenir compte de tous les revenus financiers (ex. province et région) et, bien entendu, des dotations fédérales, qui croissent considérablement, et dont les zones de secours bénéficient » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 6-8).

Ten slotte zullen de gouverneurs in hun voorstellen tot verdeling van de gemeentedotaties ook rekening moeten houden met alle financiële inkomsten (bijvoorbeeld provincie en gewest) en uiteraard met de federale dotaties, die aanzienlijk stijgen en voor de hulpverleningszones bestemd zijn » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 6-8).


La lettre révèle que le président Habyarimana a conçu un « plan machiavélique » (traduction), dans le cadre duquel « d'autres massacres du genre sont en train de se préparer et devront s'étendre sur toutes les régions du pays, à commencer par les régions dites à forte concentration de l'ethnie Tutsi .ce plan (..) vise également certaines hautes autorités de ce pays (.) ».

In de brief wordt onthuld dat president Habyarimana een « machiavellistisch plan » heeft ontwikkeld, waarbij « d'autres massacres du genre sont en train de se préparer et devront s'étendre sur toutes les régions du pays à commencer par les régions dites à forte concentration de l'ethnie Tutsi .ce plan (..) vise également certaines hautes autorités de ce pays (.).


L'État fédéral et les trois régions devront donc également approuver ces modifications.

Met deze wijziging zullen bijgevolg ook de federale Staat en de gewesten moeten instemmen.


Le rôle de l’industrie consistera à déployer les investissements et les produits nécessaires; les États membres et les autorités régionales devront quant à eux adapter ces priorités à leurs besoins nationaux[2]. Une action conjointe de l’industrie et des pouvoirs publics devrait également contribuer à réduire les disparités en matière de compétitivité dans les États membres et dans les régions de l’UE.

Van de industrie wordt verwacht dat zij de nodige investeringen doet en producten ontwikkelt, terwijl de lidstaten en de regionale autoriteiten de prioriteiten aan hun nationale behoeften moeten aanpassen[2]. Het gezamenlijke optreden van de industrie en de overheid zou ook de verschillen in concurrentievermogen tussen de lidstaten en EU-regio's moeten verkleinen.


3. invite les États membres à promouvoir, également aux niveaux régional et local, des campagnes d'information ayant pour cible les femmes migrantes afin de prévenir et d'éviter les mariages forcés ou arrangés, les mutilations génitales féminines et d'autres formes de contraintes psychologiques ou physiques; estime que ces campagnes devront utiliser un langage simple et vulgarisateur et être multilingues.

3. verzoekt de lidstaten om, inclusief op regionaal en plaatselijk niveau, voorlichtingscampagnes te voeren voor vrouwelijke immigranten, ten einde gedwongen of overeengekomen huwelijken, verminking van vrouwelijke geslachtsdelen en andere vormen van psychologische of lichamelijke dwang te voorkomen en te vermijden; meent dat deze campagnes in meerdere talen dienen te worden gevoerd en het taalgebruik eenvoudig en makkelijk toegankelijk moet zijn.


Des indicateurs scientifiques et technologiques appropriés devront également être élaborés à partir de ces statistiques, au niveau régional.

Op basis van zulke statistische gegevens dienen voorts op regionaal niveau indicatoren te worden ontwikkeld die speciaal op wetenschap en technologie zijn gericht.


w