Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions durement touchés » (Français → Néerlandais) :

Dans d'autres régions du pays toutefois, certains secteurs ont également été durement touchés par cette menace.

Er zijn evenwel andere plaatsen in het land waar bepaalde sectoren erg te lijden hebben gehad van deze dreiging.


C. considérant que le paludisme est une maladie des régions tropicales et subtropicales et qu'en dehors du continent africain, qui est durement touché, il est généralisé en Amérique centrale, dans certaines régions d'Amérique latine et dans le Sud-Est asiatique;

C. overwegende dat malaria een ziekte van de tropen en subtropen is en buiten het zwaar getroffen Afrikaanse continent eveneens in Midden-Amerika, delen van Zuid-Amerika en Zuid-Oost Azië wijdverbreid is;


Sans ces mesures radicales, les pays les plus durement touchés de la région ne pourront atteindre les objectifs du Millénaire.

Zonder die radicale maatregelen halen de meest getroffen landen uit de regio de millenniumdoelstellingen niet.


Sans ces mesures radicales, les pays les plus durement touchés de la région ne pourront atteindre les objectifs du Millénaire.

Zonder die radicale maatregelen halen de meest getroffen landen uit de regio de millenniumdoelstellingen niet.


Soutenir les travailleurs et les régions durement touchés par la crise, mais également améliorer la manière dont changement est planifié et géré en encourageant la formation, en procédant à une mise à jour des compétences et en soutenant le recyclage si nécessaire.

Steun aan werknemers en regio's die ook hard door de crisis getroffen zijn; verbetering van de planning en de aanpak van wijzigingen door het stimuleren van opleidingen, bij- en herscholing indien nodig.


Un autre aspect très important lui aussi est que les pays et les régions de la région du Danube, les personnes qui y vivent, ont été durement touchés par la crise, la crise économique et financière, et la stratégie pour la région du Danube doit donc être une stratégie de reprise après la crise dans laquelle l’emploi doit, en tout état de cause, occuper une place centrale.

Tevens is het een extreem belangrijke kwestie dat de landen en de regio’s van het Donaugebied en de mensen die hier wonen, zeer zwaar zijn getroffen door de crisis, de economische en financiële crisis, dus moet de strategie voor het Donaugebied een strategie voor het herstel uit de crisis zijn, waarin de toename van werkgelegenheid in elk geval centraal moet staan.


D. considérant que l'incidence du changement climatique en Europe varie d'une région à l'autre, que selon l'étude menée sur le sujet par la Commission, les régions situées dans le Sud et l'Est de l'Europe, dans lesquelles vit plus d'un tiers de la population de l'Union, sont particulièrement sujettes à la pression du changement climatique, que les groupes de population les plus vulnérables sont les plus durement touchés et qu'il peut en résulter des déséquilibres régionaux et sociaux plus mar ...[+++]

D. overwegende dat de gevolgen van de klimaatverandering in Europa per regio verschillen; dat volgens een onderzoek van de Commissie de regio's in Zuid- en Oost-Europa, waar meer dan een derde van de bevolking van de EU leeft, in bijzondere mate blootstaan aan de druk van de klimaatverandering; dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen de hardste klappen krijgen en dat dit zou kunnen leiden tot grotere regionale en sociale onevenwichtigheden,


D. considérant que l'incidence du changement climatique en Europe varie d'une région à l'autre, que selon l'étude menée sur le sujet par la Commission, les régions situées dans le Sud et l'Est de l'Europe, dans lesquelles vit plus d'un tiers de la population de l'Union, sont particulièrement sujettes à la pression du changement climatique, que les groupes de population les plus vulnérables sont les plus durement touchés et qu'il peut en résulter des déséquilibres régionaux et sociaux plus marq ...[+++]

D. overwegende dat de gevolgen van de klimaatverandering in Europa per regio verschillen; dat volgens een onderzoek van de Commissie de regio's in Zuid- en Oost-Europa, waar meer dan een derde van de bevolking van de EU leeft, in bijzondere mate blootstaan aan de druk van de klimaatverandering; dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen de hardste klappen krijgen en dat dit zou kunnen leiden tot grotere regionale en sociale onevenwichtigheden,


Sur les 22 pays les plus durement touchés du monde, qui supportent 80% de la charge de tuberculose totale, neuf sont des pays de la région africaine.

Van de 22 zwaarst getroffen landen, waar 80% van alle tbc-lijders wonen, liggen er negen in Afrika.


Si cette information devait être confirmée dans les faits, ce serait un énorme soulagement pour la communauté internationale, pour les pays de la région mais surtout pour les millions de Kenyans durement touchés par cette crise, notamment les milliers de blessés et les 600.000 personnes déplacées, dont le nombre augmente tous les jours.

Als die informatie door de feiten wordt bewaarheid, zal de internationale gemeenschap enorm opgelucht zijn voor de landen in de regio, maar vooral ook voor de miljoenen Kenianen die hard door die crisis werden getroffen, meer bepaald de duizenden gewonden en de 600.000 vluchtelingen van wie het aantal dag na dag toeneemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions durement touchés ->

Date index: 2022-10-31
w