Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions estime avoir » (Français → Néerlandais) :

Il a aussi rappelé les conclusions qu'il a adoptées le 29 mai 2000 après avoir étudié le rapport spécial nº 2/2000, dans lesquelles il a estimé qu'il était souhaitable et utile que la Cour des comptes continue à établir des rapports spéciaux sur les activités de l'UE dans la région des Balkans.

Ook memoreert hij zijn conclusies van 29 mei 2000 waarin hij, naar aanleiding van de bespreking van speciaal verslag nr. 2/2000 van de Rekenkamer, stelt dat het wenselijk en nuttig is dat de Rekenkamer bijzondere verslagen over de activiteiten van de EU op de Balkan blijft opstellen.


Art. 43. § 1. Lorsque le Gouvernement estime que le projet de contrat de rénovation urbaine n'est pas susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement compte tenu des critères énumérés à l'annexe 2 de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement, le Gouvernement sollicite l'avis du Comité régional de développement territorial et de l'Institu ...[+++]

Art. 43. § 1. Indien de regering meent dat het ontwerp van stadsvernieuwingscontract geen aanzienlijke effecten zal hebben op het milieu rekening houdend met de in bijlage 2 van de ordonnantie van 18 maart betreffende de milieueffectenbeoordeling van bepaalde plannen en programma's opgesomde criteria, vraagt de regering het advies van het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling en het Brussels Instituut voor Milieubeheer.


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du personnel opérationnel du SIAMU, en particulier les articles 12 à 14, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de BruxellesCapitale du 28 février 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2005 fixant le cadre organique du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernem ...[+++]

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH, inzonderheid op artikelen 12 tot en met 14, zoals gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 februari 2013; Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 12 mei 2005 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, zoals gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 oktober 2012; ...[+++]


La rareté de la ressource en eau devrait devenir un problème majeur, près de la moitié de la population mondiale vivant dans des régions soumises à un stress hydrique élevé en 2030[11]; de nouveaux risques susceptibles d'avoir des effets très perturbateurs sont en train d’émerger (évènements liés à la météorologie spatiale, évènements comportant des risques multiples comme la triple catastrophe de Fukushima en 2011, risques dans le domaine numérique et de la haute technologie, y compris les risques liés au cyberespace); des événemen ...[+++]

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal onderschat en onvoldoende gemeld, maar ze ondermijnen wel de lokale ontwikkeling en het nationale concurrentiever ...[+++]


M. Laeremans répond qu'il estime malgré tout que dans le domaine judiciaire, il doit y avoir une différence de statut entre la Région de Bruxelles-Capitale et les autres régions.

De heer Laeremans antwoordt dat hij toch van mening is dat er een verschil in status moet zijn tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de andere gewesten in het justitiële domein.


M. Laeremans répond qu'il estime malgré tout que dans le domaine judiciaire, il doit y avoir une différence de statut entre la Région de Bruxelles-Capitale et les autres régions.

De heer Laeremans antwoordt dat hij toch van mening is dat er een verschil in status moet zijn tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de andere gewesten in het justitiële domein.


Pour le reste, le débat est optionnel : l'auteur estime que, si le Sénat considère qu'il est le lieu de rencontre des entités fédérées de notre pays, il doit avoir la possibilité d'engager directement un débat avec les gouvernements de communauté et de région.

Voor het overige, betreft het een optioneel debat : beschouwt de Senaat zich als « ontmoetingsplaats van de deelentiteiten van ons land », dan is de indiener van oordeel dat er ook ruimte moet zijn binnen de Senaat om rechtstreeks het debat aan te gaan met de gemeenschaps- en gewestregeringen.


L'auteur déclare avoir redéposé son amendement parce qu'il estime que celui-ci s'inscrit dans le prolongement de la résolution du 26 janvier 2001 du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (voir doc. nº A-166/4, 2000/2001).

De auteur verklaart zulks ook te hebben gedaan omdat hij van oordeel is dat zijn amendement aansluit bij de resolutie van 26 januari 2001 van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (zie stuk nr. A-166/4, 2000/2001).


2. estime que l'établissement d'un espace politique, économique, culturel et social euro-méditerranéen doit avoir l'objectif de favoriser l'intégration d'une région qui a un potentiel de développement unique et indispensable pour la paix, la stabilité et pour sa croissance économique;

2. takes the view that the establishment of a political, economic, cultural and social Euro-Mediterranean area must have as its objective the promotion of integration in a region with a unique and indispensable development potential for peace, stability and its economic growth;


En outre, la Commission a estimé qu'il ne pouvait être exclu que l'opération puisse avoir des incidences au-delà du territoire des Pays-Bas, notamment en Belgique dans la région flamande, qui est linguistiquement homogène.

Voorts kwam de Commissie tot de bevinding dat niet valt uit te sluiten dat de transactie misschien effecten heeft buiten Nederland, zoals in het taalkundig homogene, Vlaamse deel van België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions estime avoir ->

Date index: 2021-10-26
w