Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions et des organismes qui en dépendent seront exonérés » (Français → Néerlandais) :

On est parvenu à un accord global en la matière; il a été convenu plus particulièrement que les membres du personnel des communautés et des régions et des organismes qui en dépendent seront exonérés du versement au pouvoir fédéral de la retenue sur le pécule de vacances.

Hierover werd een globaal akkoord bereikt en meer in het bijzonder werd overeengekomen dat de personeelsleden van de gemeenschappen en de gewesten en de instellingen die ervan afhangen worden vrijgesteld van de doorstorting aan de federale overheid van de inhouding op het vakantiegeld.


On est parvenu à un accord global en la matière; il a été convenu plus particulièrement que les membres du personnel des communautés et des régions et des organismes qui en dépendent seront exonérés du versement au pouvoir fédéral de la retenue sur le pécule de vacances.

Hierover werd een globaal akkoord bereikt en meer in het bijzonder werd overeengekomen dat de personeelsleden van de gemeenschappen en de gewesten en de instellingen die ervan afhangen worden vrijgesteld van de doorstorting aan de federale overheid van de inhouding op het vakantiegeld.


Considérant la demande des régions, des communautés et de la Commission communautaire commune pour que l'autorité fédérale ou les organismes qui en dépendent continuent à assurer, par mesure de transition, à partir du 1 juillet 2014 la gestion administrative et le paiement de certaines prestations sociales et la prise en charge de certaines réductions de cotisations relatives aux compétences qui ont été transférées auxdites entités fédérées en vertu de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat ;

Overwegende de vraag van de gewesten, de gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie om de federale overheid of de instellingen die ervan afhangen vanaf 1 juli 2014, bij wijze van overgangsmaatregel, tijdelijk nog verder te laten instaan voor het administratief beheer en de uitbetaling van bepaalde sociale prestaties en tenlasteneming van de bepaalde bijdrageverminderingen met betrekking tot de bevoegdheden die krachtens de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming aan voormelde deelgebieden werden overgeheveld ;


Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la Commission communautaire française, la Commission communautaire flamande, la Commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'art. ...[+++]

De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 van bovengenoemd besluit.


Sont visés par la mobilité externe les agents des services des gouvernements et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions ; la commission communautaire flamande, la commission communautaire française et la commission communautaire commune ainsi que les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-C ...[+++]

De externe mobiliteit geldt voor personeelsleden van de overheidsdiensten en instellingen van openbaar nut van de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de andere Gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 2° van bovengenoemd besluit.


Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'art. ...[+++]

De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 van bovengenoemd besluit.


Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'arti ...[+++]

De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 van bovengenoemd besluit.


Il est prévu une intervention financière de l’État dans les coûts salariaux des membres du personnel qui au 1 septembre 2003 sont en service au sein des centres d’accueil pour demandeurs d’asile de Westende et Houthalen de l’Agence pour l’accueil des demandeurs d’asile et qui seront engagés en 2004 à la Croix Rouge, OCIV-CIRE, De Lijn et au sein des services, des maisons de repos ou des maisons de repos et de soins qui relèvent des com ...[+++]

Er wordt in een financiële tegemoetkoming van de staat voorzien in de loonkost van de personeelsleden die op 1 september 2003 in dienst zijn in de opvangcentra van Westende en Houthalen van het Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en die in 2004 worden tewerkgesteld in het Rode Kruis, OCIV-CIRE, De Lijn en in diensten, rusthuizen of rust- en verzorgingstehuizen die ressorteren onder de federale overheid, de gewesten, de gemeenschappen, de provincies, de gemeenten, de openbare centra van Maatschappelijk Welzijn, de intercommunales en de openbare instellingen die onder de hogergenoemde instellingen of ...[+++]


Il est prévu une intervention financière de l’État dans les coûts salariaux des membres du personnel qui au 1 septembre 2003 sont en service au sein des centres d’accueil pour demandeurs d’asile de Westende et Houthalen de l’Agence pour l’accueil des demandeurs d’asile et qui seront engagés en 2004 à la Croix Rouge, OCIV-CIRE, De Lijn et au sein des services, des maisons de repos ou des maisons de repos et de soins qui relèvent des com ...[+++]

Er wordt in een financiële tegemoetkoming van de staat voorzien in de loonkost van de personeelsleden die op 1 september 2003 in dienst zijn in de opvangcentra van Westende en Houthalen van het Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers en die in 2004 worden tewerkgesteld in het Rode Kruis, OCIV-CIRE, De Lijn en in diensten, rusthuizen of rust- en verzorgingstehuizen die ressorteren onder de federale overheid, de gewesten, de gemeenschappen, de provincies, de gemeenten, de openbare centra van Maatschappelijk Welzijn, de intercommunales en de openbare instellingen die onder de hogergenoemde instellingen of ...[+++]


Les compétences de la Cour des comptes en tant qu'institution supérieure de contrôle externe des organismes publics fédéraux, des Communautés et Régions et des organismes qui en dépendent ne sont pas inscrites dans la Constitution.

De bevoegdheden van het Rekenhof als externe hoge controle-instelling voor de federale openbare instellingen, de Gemeenschappen, de Gewesten en hun instellingen, zijn niet in de Grondwet vervat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions et des organismes qui en dépendent seront exonérés ->

Date index: 2025-01-03
w