28. demande instamment que les prog
rammes destinés aux régions frontalières soient axés sur la coopération des PME et facilitent les échanges transfrontaliers afin de consolider un développement économique durable
dans les deux zones frontalières; estime nécessaire d'étendre le champ d'application des programmes en faveur des régions frontalières en coopération avec les pays éligibles au soutien des programmes TACIS, CARDS et MEDA; à cet égard, suggère que des méthodes de gestion plus souples et plus adaptatives soient appliquées en
...[+++] matière de coordination des instruments PHARE et INTERREG; est d'avis que de nouvelles mesures devraient être mises en place pour les régions situées aux frontières de l'Union élargie; 28. is van opvatting dat de programma'
s voor grensregio's gericht moeten zijn op samenwerking van het midden- en kleinbedrijf en grensoverschrijdende uitwisselingen eenvoudiger moeten maken met het oog op consolidatie van een duurzame economische ontwikkeling aan beide zijden van de grens; acht het noodzakelijk de werkingssfeer van de grensregioprogramma's te vergroten in samenwerking met de landen die in aanmerking komen voor steun krachtens de programma's TACIS, CARDS en MEDA; stelt in verband hiermee voor gebruik te maken van responsievere en flexibelere beheersmethodes voor de coördinatie van de instrumenten PHARE en INTERREG; is
...[+++]van mening dat er nieuwe maatregelen moeten worden getroffen voor de regio's aan de buitengrenzen van de uitgebreide Unie;