Vu la loi du 3 juin 2014 relative à l'affrètement et la formation des prix dans la navigation intérieure, conc
ernant des matières visées à l'article 78 de la Constitution, l'article 7, deuxième alinéa; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 septembre 2015; Vu l'association d
es Gouvernements de région; Vu l'avis n° 58.313/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2015 en application de l'article 84, § 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de
...[+++] la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. La déclaration visée à l'article 7 de la loi du 3 juin 2014 relative à l'affrètement et la formation des prix dans la navigation intérieure, concernant des matières visées à l'article 78 de la Constitution, est adressée au Service public fédéral Mobilité et Transports, Direction générale Transport maritime.Gelet op de wet van 3 juni 2014 betreffende de bevrachting en de prijsvorming in de binnenvaart met betrekking tot aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de grondwet, artikel 7, tweede lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 september 2015; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op advies nr. 58.313/4 van de Raad van State, gegeven op 9 november 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Economie en van de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. § 1. De kennisgeving bedoeld in artikel 7 van de wet van 3 juni 2014 betreffende de bevrachti
...[+++]ng en de prijsvorming in de binnenvaart, met betrekking tot aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet wordt gericht aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Directoraat-generaal Maritiem Vervoer.