Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports

Vertaling van "régions seront touchées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports

Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est recommandé de faire un usage ciblé des Fonds structurels pour garantir qu’un soutien efficace soit apporté en vue de combler l’actuel fossé en matière de compétences vertes et numériques, en particulier dans les régions qui sont déjà en transition ou qui seront touchées par la transition à l’avenir.

Het wordt aangeraden de structuurfondsen gericht in te zetten om doeltreffende ondersteuning te garanderen voor de aanpak van het huidige gebrek aan groene en digitale vaardigheden, met name in regio’s die al in transitie zijn of in de toekomst de gevolgen van de transitie zullen ondervinden.


Ensuite, dans l'affirmative, dispose-t-on de données par rapport aux communes dans les différentes Régions qui seront touchées par ces décisions à tout le moins arbitraires ?

Indien we daarvan uitgaan, zijn er gegevens beschikbaar over de gemeenten in de verschillende Gewesten die getroffen worden door deze, in ieder geval, arbitraire beslissingen?


Là encore, j'aimerais savoir de quelle manière les Régions seront touchées par ces mesures car elles concernent directement la qualité, la sécurité dans les trains et le service social offert - je pense notamment à l'accès au rail pour les personnes à mobilité réduite.

Wat zullen de gevolgen van die maatregelen zijn voor de Gewesten, want ze zijn rechtstreeks van invloed op de kwaliteit, de veiligheid in de treinen en de dienstverlening - ik denk daarbij aan de toegankelijkheid voor personen met een beperking?


Toutes les régions européennes seront touchées par ces nouveaux défis, mais leur impact variera considérablement dans toute l’Europe, avec, souvent, pour résultat des pertes de compétitivité, d’emplois et de cohésion sociale.

Die nieuwe problemen zullen alle Europese regio’s treffen, maar de invloed zal in Europa sterk verschillen en vaak zal verlies van concurrentievermogen, werkgelegenheid en sociale cohesie het gevolg zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, ces régions spéciales seront les premières à rencontrer toute une série de problèmes et elles seront les plus touchées par ceux-ci.

Ten eerste zullen deze specifieke gebieden als eerste en het hardst worden getroffen door veel problemen.


L’adaptation exigera des États membres qu’ils fassent preuve de solidarité[13] les uns envers les autres pour que les régions défavorisées et les régions qui seront le plus durement touchées par le changement climatique soient à même de prendre les mesures d'adaptation qui s’imposent.

Het aanpassingsproces zal solidariteit tussen de EU-lidstaten[13] vereisen, zodat achtergestelde gebieden en de door de klimaatverandering het zwaarst getroffen gebieden de nodige aanpassingsmaatregelen kunnen nemen.


E. considérant que, selon les prévisions de l'Agence européenne pour l'environnement, l'Europe méridionale connaîtra, en raison des changements climatiques, une intensification du stress de la sécheresse, une plus grande fréquence des incendies de forêts et une accentuation du stress thermique, tandis que l'Europe du Nord sera exposée à des précipitations plus abondantes et que la plupart des régions européennes seront touchées par des inondations plus marquées et plus fréquentes,

E. overwegende dat het Europees Milieuagentschap (EMA) voorspelt dat Zuid-Europa steeds meer problemen met droogte zal ondervinden, gepaard gaande aan een grotere frequentie van bosbranden en toegenomen hitte, terwijl Noord-Europa geconfronteerd zal worden met toegenomen neerslag, en dat de meeste regio's van Europa met meer en grotere overstromingen geconfronteerd zullen worden ten gevolge van de klimaatverandering,


25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert sur l'adaptation au changement climatique ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'Union et les pays en développement; ...[+++]

25. acht samenwerking ter ondersteuning van de armere gebieden in Europa en de ontwikkelingswereld absoluut geboden, daar deze gebieden waarschijnlijk het zwaarst worden getroffen door de klimaatverandering maar het minst in staat zijn de gevolgen daarvan op te lossen; betreurt dat in het groenboek "Aanpassing van klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie" onvoldoende wordt gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de EU en ontwikkelingslanden op het gebied van aanpassing; wijst met name op de noodzaak van technologieoverdracht en het opbouwen van vermogen; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor het initiatief van de Commissie de aanzet te geven tot een Mondiaal Bondgenootschap tegen klimaatverandering m ...[+++]


5. souhaiterait de plus qu'il soit possible de créer un programme communautaire concernant l'adoption de mesures dotées des moyens de soutien adéquats - pour le secteur textile et du vêtement, en particulier pour les régions moins favorisées - urbaines ou rurales - dépendantes du secteur, y compris celles qui seront touchées par l'effet statistique, destinées à apporter une aide à la recherche, à l'innovation, conformément au septième programme-cadre, à la reconversion, à la formation professionnelle et aux petite ...[+++]

5. wenst bovendien dat de mogelijkheid om een communautair programma op te stellen - met passen steunmiddelen - voor de textiel- en kledingindustrie, in het bijzonder voor de minstbegunstigde regio's - zowel stedelijke als landelijke gebieden - die afhankelijk zijn van de sector, met inbegrip van de regio's die worden getroffen door het statistisch effect, en bedoeld zijn om steun te geven voor onderzoek en innovatie die gericht zijn op conversiemaatregelen in overeenstemming met het zevende kaderprogramma, beroepsopleiding en voor de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), met inachtneming van het Handvest van Santa Maria da Feira, alsook een communautair programma ter bevordering van de ontwikkeling van merken en voor de promotie van ...[+++]


L’adaptation exigera des États membres qu’ils fassent preuve de solidarité les uns envers les autres pour que les régions défavorisées et les plus démunies ainsi que les régions qui seront le plus durement touchées par le changement climatique soient à même de prendre les mesures qui s’imposent.

De aanpassing zal solidariteit vereisen tussen de EU-lidstaten onderling, willen wij ervoor zorgen dat ook de armere en minder ontwikkelde regio's en de regio's die het hardst door klimaatverandering worden getroffen, in staat zullen zijn de nodige maatregelen te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : régions seront touchées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions seront touchées ->

Date index: 2022-05-24
w