Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions sont-elles également habilitées » (Français → Néerlandais) :

Les Régions sont-elles également habilitées à octroyer des réductions d'impôt sur des dépenses effectuées dans le cadre de la location d'une habitation servant de résidence principale?

Zijn de Gewesten tevens bevoegd om belastingverminderingen door te voeren wanneer het gaat over uitgaven in het kader van de huur van een woning die dienst doet als hoofdverblijfplaats?


2. Les autorités locales sont-elles également habilitées à consulter l'application centrale?

2. Zijn de lokale overheden ook bevoegd om de centrale applicatie te consulteren?


6. a) Cette récupération devra-t-elle être effectuée par la seule AFSCA ou devra-t-elle l'être en partie par le BIRB qui a été régionalisé dans l'intervalle? b) En d'autres termes, cette récupération a-t-elle exclusivement trait à une matière fédérale ou les Régions en seront-elles également saisies en raison de la régionalisation du BIRB?

6. a) Zal enkel het FAVV de terugvordering verrichten of moet dat ook deels door het inmiddels geregionaliseerde BIRB worden gedaan? b) Betreft de terugvordering met andere woorden louter een federale materie of worden ook de regio's hierdoor gevat ten gevolge van de regionalisering van het BIRB?


2. Ces données peuvent-elles également être ventilées selon que l'intéressé réside dans la Région flamande, la Région wallonne ou la Région de Bruxelles-Capitale?

2. Kunnen deze gegevens eveneens worden opgesplitst al naar gelang de betrokkenen hun woonplaats hebben in het Vlaams, het Brussels of het Waals Gewest?


­ une personne habilitée à agir dans le cadre des procédures d'opposition devant l'Office de l'État membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen sur le territoire duquel elle a son domicile professionnel ou le lieu de son emploi et qui, dans le cadre de la libre prestation de services au sein de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, est également habilitée à agir sur le territoire Benelux.

­ een persoon die gerechtigd is tot optreden in het kader van oppositieprocedures voor het Bureau van de Lid-Staat van de Europese Unie of Europese Economische Ruimte waarin hij kantoor houdt of gevestigd is en die, in het kader van de vrijheid van dienstverlening binnen de Europese Unie of Europese Economische Ruimte, eveneens gerechtigd is tot optreden in het Beneluxgebied.


2) La ministre peut-elle également me communiquer dans quelle mesure les communes sont habilitées à répercuter les frais exposés sur la « SNCB », c'est-à-dire Infrabel au cas où l'accident serait à imputer à des voies défectueuses ou à la/une compagnie de transport au cas où le sinistre aurait été causé par la rame de train même ou sur un éventuel autre responsable de l'incident ?

2) Kan de minister tevens mededelen in welke mate de gemeenten gerechtigd zijn om de door hen uitgezette kosten te verhalen op " de NMBS" , namelijk op Infrabel indien het ongeval te wijten zou zijn aan een gebrek aan de sporen of op de/een vervoersmaatschappij indien het sinister zijn oorzaak zou vinden in het treinstel zelf of op welkdanige andere veroorzaker van het incident?


Peut-elle ventiler ces données par région (Flandre, Bruxelles et Wallonie) ? Peut-elle également ventiler ces données par catégorie d'animal d'élevage (volaille, porcs, bovins, moutons, etc.) ?

Kan de minister deze gegevens opsplitsen per categorie landbouwhuisdier (pluimvee, varkens, runderen, schapen, enzovoort) ?


4. Peut-elle également communiquer les chiffres en question pour les années 2004, 2005 et 2006 (également avec une ventilation par région) ?

4. Kan zij de desbetreffende cijfers ook geven voor de jaren 2004, 2005 en 2006 (uiteraard ook opgesplitst per gewest)?


La coopération entre les Régions dans le cadre de la communauté métropolitaine est-elle également concernée ?

Valt ook de samenwerking tussen de gewesten in het kader van de Hoofdstedelijke Gemeenschap er onder ?


2. a) Une ventilation régionale du nombre d'amendes impayées pendant ladite période est-elle également possible? b) Combien d'amendes ont été infligées à des citoyens domiciliés en Région flamande, en Région wallonne et dans la Région de Bruxelles-Capitale?

2. a) Kan u het aantal niet-betaalde boetes in de betrokken periode ook regionaal opsplitsen? b) Hoeveel aan burgers met woonplaats in het Vlaamse Gewest, in het Waalse Gewest en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


w