Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régions vont permettre " (Frans → Nederlands) :

4. espère que les nouvelles démocraties qui vont voir le jour dans la région au lendemain du Printemps arabe vont promouvoir les droits de l'homme et les droits sociaux, et renforcer le dialogue politique, de manière à créer un environnement plus favorable aux échanges intra-régionaux, dès lors que le manque d'échanges était une des conséquence des politiques mises en œuvre par les régimes dictatoriaux antérieurs; engage ces nouvelles démocraties à travailler étroitement avec le groupe d'Agadir et à faire pleinement usage de cette convention; demande à ...[+++]

4. hoopt dat in de nieuwe democratieën die in de regio zullen opkomen in het kielzog van de Arabische Lente zal worden gepleit voor mensenrechten en sociale rechten en dat de politieke dialoog zal worden verdiept zodat er een vriendelijker klimaat ontstaat voor de intraregionale handel omdat de oorzaak van het uitblijven van die handel voor een deel gelegen was in het beleid van de vroegere dictatoriale regimes; moedigt de nieuwe democratieën aan nauw samen te werken binnen de Agadir-groep en optimaal gebruik te maken van dit verdrag; verzoekt de Commissie deze nieuwe democratieën technische bijstand te verlenen zodat zij optimaal gebr ...[+++]


Le Conseil signale l’importance régionale de ces élections, qui vont permettre de promouvoir la stabilité et le développement dans la région des Grands Lacs et en Afrique centrale.

De Raad onderstreepte het regionale belang van de verkiezingen, die de stabiliteit en ontwikkeling in de regio van de grote meren en in Centraal-Afrika helpen bevorderen.


J’espère que mon gouvernement demandera de l’aide auprès de la Commission européenne afin de permettre aux régions rurales et aux villes de ma région et ailleurs en Grande Bretagne d’obtenir un dédommagement au titre des coûts qui vont inévitablement retomber sur toutes les couches de population très limitées financièrement.

Ik hoop dat mijn regering de Europese Commissie om financiële bijstand verzoeken zal, zodat het district en de steden in mijn regio alsook andere delen van Groot-Brittannië enige schadeloosstelling verkrijgen voor de kosten die onvermijdelijk bij slechts een beperkt deel van de bevolking op het bord terecht komen zullen.


J’espère que mon gouvernement demandera de l’aide auprès de la Commission européenne afin de permettre aux régions rurales et aux villes de ma région et ailleurs en Grande Bretagne d’obtenir un dédommagement au titre des coûts qui vont inévitablement retomber sur toutes les couches de population très limitées financièrement.

Ik hoop dat mijn regering de Europese Commissie om financiële bijstand verzoeken zal, zodat het district en de steden in mijn regio alsook andere delen van Groot-Brittannië enige schadeloosstelling verkrijgen voor de kosten die onvermijdelijk bij slechts een beperkt deel van de bevolking op het bord terecht komen zullen.


Je vous demande également de rendre la pareille au Parlement pour sa compréhension en acceptant les améliorations au texte proposées, qui vont être adoptées à coup sûr par cette Assemblée, particulièrement dans le but de permettre les aides d’États transitoires dans les régions les moins favorisées et d’adapter la compensation payée aux agriculteurs, provenant surtout du fonds de restructuration.

Tevens vraag ik u om net zoveel begrip te tonen als het Europees Parlement, door de mogelijkheden van verbetering te accepteren die in de tekst zijn voorgesteld en in dit Huis zeker aangenomen zullen worden. Ik doel in het bijzonder op de mogelijkheid om in de meest achtergebleven regio’s voorlopige staatshulp toe te staan en om de compensatie voor de boeren, die vooral uit het herstructureringsfonds komt, bij te stellen.


En conséquence, les services de la Commission vont poursuivre leurs efforts pour le développer et notamment permettre d'exprimer cet indicateur en parité de pouvoir d'achat mesurée au niveau régional

Daarom zullen de diensten van de Commissie verder werken aan de ontwikkeling van deze indicator, met name op basis van de regionale koopkrachtpariteiten.


Les divers projets en cours au niveau fédéral et des régions vont permettre d'augmenter considérablement cette production.

Verscheidene projecten die momenteel lopen op federaal en gewestelijk vlak zullen bijdragen tot een aanzienlijke toename van deze productie.


Nous avons saisi cette opportunité, qu'elle soit positive ou négative, pour permettre aux régions et aux communautés, au travers des compétences supplémentaires qui vont leur être accordées, d'en faire quelque chose d'utile, de réduire les écarts entre nos régions et nos communautés et de faire en sorte que cette convergence positive diminue le poids et l'importance des séparatistes.

De gewesten en de gemeenschappen zullen hun beleid door middel van de bijkomende bevoegdheden kunnen verbeteren, ze zullen de afstand tussen onze gewesten en gemeenschappen kunnen verkleinen en ervoor zorgen dat die positieve convergentie het gewicht en het belang van de separatisten verkleint.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions vont permettre ->

Date index: 2022-07-05
w