Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur le FESF
Accord-cadre régissant le FESF
Gaz-électricité-réseaux divers
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Règle régissant la preuve
Règlementation des combats dans les arts du spectacle
Règles juridiques régissant les scènes de combat
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Répondre aux demandes de la clientèle
Réseaux divers

Vertaling van "régissant les divers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


accord sur le FESF | accord-cadre régissant le FESF | accord-cadre régissant le Fonds européen de stabilité financière

EFSF-Kaderovereenkomst


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


gaz-électricité-réseaux divers | réseaux divers

voorzieningsleiding


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


règlementation des combats dans les arts du spectacle | règles juridiques régissant les scènes de combat

wettelijke bepalingen inzake toneelvechten


Comité consultatif pour l'application de la directive 89/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie

Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


règle régissant la preuve

voorschrift inzake het bewijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La coopération dans le secteur de la sécurité visera à renforcer l'obligation de rendre des comptes imposée aux acteurs du secteur et à répondre à des préoccupations communes en matière de lutte contre la criminalité organisée, la drogue et le terrorisme, y compris le financement du terrorisme et le blanchiment de capitaux, en recourant à des moyens respectueux des dispositions relatives à la justice, à la liberté et à la sécurité qui figurent dans les divers accords régissant les relations entre l'UE et l'Arménie.

De samenwerking in de veiligheidssector beoogt de verantwoordingsplicht van de veiligheidsbeambten te versterken en gemeenschappelijke punten van zorg aan te pakken op het gebied van de strijd tegen de georganiseerde misdaad, drugs en terrorisme, inclusief terrorismefinanciering en witwaspraktijken, met middelen die stroken met de bepalingen inzake justitie, vrijheid en veiligheid zoals neergelegd in de diverse overeenkomsten die de betrekkingen tussen de EU en Armenië regelen.


Conformément à l'article 12 de l'arrêté royal du 25 février 2017 modifiant divers arrêtés royaux régissant les loteries publiques organisées par la Loterie Nationale (M.B. 6 mars 2017), l'article 3, b) de cet arrêté royal entre en vigueur après publication d'un avis dans le Moniteur belge.

Overeenkomstig artikel 12 van het koninklijk besluit van 25 februari 2017 tot wijziging van diverse koninklijke besluiten die gelden voor de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen (B.S. 6 maart 2017) treedt artikel 3, b) van dat koninklijk besluit in werking na bekendmaking van een bericht in het Belgisch Staatsblad.


SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION - 25 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant divers arrêtés royaux régissant les loteries publiques organisées par la Loterie Nationale

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE - 25 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse koninklijke besluiten die gelden voor de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen


« Au niveau international, elles régissent les relations entre les représentants officiels des divers pays par des actes et par des écrits.

« Op internationaal niveau regelen zij de betrekkingen tussen de officiële vertegenwoordigers van de verschillende landen in handelingen en geschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison notamment des différentes C.C.T. régissant les relations entre l'employeur failli et le personnel dans chacun des divers secteurs économiques, ce traitement requiert une spécialisation spécifique.

Mede gelet op de verschillende CAO's die de verhouding tussen de gefailleerde werkgever en het personeel, in ieder van de verschillende economische sectoren beheersen, vergt één en ander een bepaalde vorm van specialisatie.


La zone de police « Westkust » a également fait adopter par le conseil de sécurité un règlement régissant divers éléments:

De politiezone Westkust heeft eveneens een reglement laten goedkeuren binnen de veiligheidsraad waarin verschillende elementen worden geregeld :


La zone de police « Westkust » a également fait adopter par le conseil de sécurité un règlement régissant divers éléments:

De politiezone Westkust heeft eveneens een reglement laten goedkeuren binnen de veiligheidsraad waarin verschillende elementen worden geregeld :


L'article 11, paragraphe 1, de la DSGP prévoit en outre que les lignes directrices se rapportant à la procédure de notification RAPEX régissent également divers aspects de la procédure de notification visée à l'article 11 de la DSGP.

Bovendien bepaalt artikel 11, lid 1, van de RAPV dat de richtsnoeren die zijn opgesteld voor de RAPEX-kennnisgevingsprocedure ook de verschillende aspecten van de kennisgevingsprocedure uit hoofde van artikel 11 van de RAPV moeten regelen.


Considérant que l'article 4 du Décret sur la Chasse n'impose pas que les conditions régissant les divers types de chasse doivent également être arrêtées tous les cinq ans; que les conditions régissant la chasse ne doivent faire l'objet d'un arrêté sur l'ouverture de la chasse dans la mesure où des liens fonctionnels nécessaires existent avec les dates d'ouverture et de fermeture à établir; que le présent arrêté suffit donc pour établir les dates d'ouverture et de fermeture pour les catégories ou espèces de gibier;

Overwegende dat artikel 4 van het Jachtdecreet niet oplegt dat ook op vijfjaarlijkse basis moet bepaald worden wat de voorwaarden zijn waaraan de verschillende types jacht onderworpen worden; dat de voorwaarden waaraan jacht onderworpen is slechts moeten opgenomen worden in een jachtopeningsbesluit voor zover er noodzakelijke, functionele verbanden zijn met de vast te stellen openings- en sluitingstijden; dat het met voorliggend besluit voor het overige dus volstaat om de openings- en sluitingsdata voor categorieën of soorten van wild vast te stellen;


Afin d’éviter les incohérences et l’arbitrage réglementaire, qui pourraient résulter de divergences dans les approches et les règles appliquées par les divers collèges ainsi que d’une application discrétionnaire par les États membres, des lignes directrices relatives aux procédures et aux règles régissant les collèges devraient être élaborées par le comité européen des contrôleurs bancaires.

Ter voorkoming van inconsistenties en toezichtsarbitrage die het gevolg kunnen zijn van verschillen in de methoden en regels die door de verschillende colleges worden gehanteerd, en van de wijze waarop de lidstaten van hun beoordelingsvrijheid gebruikmaken, moeten er door het Comité van Europese bankentoezichthouders richtsnoeren voor de voor colleges geldende procedures en regels worden opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régissant les divers ->

Date index: 2023-05-22
w