Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementaire doit remplir " (Frans → Nederlands) :

Réglementation: un cadre réglementaire doit remplir trois objectifs.

Regelgeving: Met een regelgevingskader moeten drie doelstellingen worden gerealiseerd.


VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à mener une politique cohérente sur le marché des jeux de hasard; 3° à soutenir la Loterie Nat ...[+++]

VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid te voeren op de kansspelenmarkt; 3° de Nation ...[+++]


Considérant que les entreprises de transport qui veulent accéder à la profession de transporteur de personnes par route doivent remplir certaines conditions qui sont règlementées formellement par l'union européenne et que la Région de Bruxelles-Capitale doit adopter des dispositions règlementaires en ce qui concerne les transports vicinaux et urbains, en ce compris les transports réguliers spécialisés, cette compétence étant régionale en vertu de l'art ...[+++]

Overwegende dat de ondernemingen die willen toetreden tot het beroep van ondernemer van personenvervoer over de weg aan bepaalde voorwaarden moeten voldoen die uitdrukkelijk gereglementeerd zijn door de Europese Unie en dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest reglementaire bepalingen moet aannemen inzake het stads- en streekvervoer, met inbegrip van de bijzondere vormen van geregeld vervoer, aangezien dit krachtens artikel 6, § 1, X, eerste lid, 8° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen een gewestelij ...[+++]


Sans préjudice des autres modalités légales et réglementaires, le recours visé ci-dessus est formé par voie de requête, laquelle doit remplir les conditions mentionnées dans l'article 39/78 de la loi du 15 décembre 1980.

Onverminderd andere wettelijke en reglementaire modaliteiten, wordt het hierboven bedoelde beroep ingediend door middel van een verzoekschrift, dat moet voldoen aan de in artikel 39/78 van de wet van 15 december 1980 vermelde vereisten.


(16) L'Agence doit disposer des pouvoirs nécessaires pour remplir les fonctions réglementaires de façon efficace, transparente, motivée et surtout indépendante.

(16) Het agentschap moet de benodigde bevoegdheden krijgen om de regelgevingstaken efficiënt, transparant, gemotiveerd en vooral onafhankelijk te vervullen.


(16) L'Agence doit disposer des pouvoirs nécessaires pour remplir les fonctions réglementaires de façon efficace, transparente, motivée et surtout indépendante.

(16) Het agentschap moet de benodigde bevoegdheden krijgen om de regelgevingstaken efficiënt, transparant, gemotiveerd en vooral onafhankelijk te vervullen.


(13) L'Agence doit disposer des pouvoirs nécessaires pour remplir les fonctions réglementaires de façon efficace et surtout indépendante.

(13) Het agentschap moet de benodigde bevoegdheden krijgen om de regelgevingstaken efficiënt en vooral onafhankelijk te vervullen.


(13) L'Agence doit disposer des pouvoirs nécessaires pour remplir les fonctions réglementaires de façon efficace, transparente, motivée et surtout indépendante.

(13) Het agentschap moet de benodigde bevoegdheden krijgen om de regelgevingstaken efficiënt, transparant, gemotiveerd en vooral onafhankelijk te vervullen.


Sans préjudice des autres modalités légales et réglementaires, le recours et la demande visés ci-dessus sont introduits par voie de requête, laquelle doit remplir les conditons mentionnées dans l'article 39/78 de la loi du 15 décembre 1980 et dans l'article 32 du Règlement de procédure du Conseil du Contentieux des Etrangers.

Onverminderd andere wettelijke en reglementaire modaliteiten, worden het hierboven bedoelde beroep en de hierboven bedoelde vordering ingediend door middel van een verzoekschrift, dat moet voldoen aan de in artikel 39/78 van de wet van 15 december 1980 en in artikel 32 van het Procedurereglement Raad voor Vreemdelingenbetwistingen vermelde vereisten.


Dans le cas mentionné à l'article 66, alinéa 4, la chambre décisionnelle fixe de commun accord avec l'autorité réglementaire nationale concernée quelles obligations doit (doivent) remplir l' (les) entreprise(s) disposant d'une puissance significative.

Bij het geval bedoeld in artikel 66, lid 4, bepaalt de beslissingskamer in onderlinge overeenstemming met de betrokken nationale reguleringsoverheden welke verplichtingen de onderneming(en) met een aanmerkelijke marktmacht moeten nakomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementaire doit remplir ->

Date index: 2023-09-15
w