Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementaire évoqué ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Si, en outre, on maintient le dispositif actuellement en projet, il faudra préalablement adapter l'article 137, 6°, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, afin de régler les problèmes évoqués ci-dessus en ce qui concerne la conformité du projet avec cette disposition.

Indien bovendien wordt vastgehouden aan de thans ontworpen regeling, zal voorafgaandelijk artikel 137, 6°, van de programmawet (I) van 27 december 2006 moeten worden aangepast, teneinde de hiervoor aangehaalde problemen inzake de overeenstemming van het ontwerp met die bepaling op te vangen


Dans le cadre réglementaire évoqué ci-dessus, un plan de redressement n’est pas applicable dans le cadre des fonds communs de placement.

In het hoger geschetst reglementair kader is een herstelplan in het kader van de gemeenschappelijke beleggingsfondsen niet van toepassing.


Les problèmes évoqués ci-dessus concernent principalement les pêcheurs exploitant les stocks démersaux en Méditerranée occidentale, c’est-à-dire les flottes de l’Union européenne de France, d’Italie et d’Espagne.

Het zijn vooral de vissers die op demersale bestanden vissen in het westelijke Middellandse Zeegebied (m.a.w. EU-vloten uit Frankrijk, Italië en Spanje) die met deze problemen worden geconfronteerd.


Cela ne résout évidemment pas les autres problèmes évoqués ci-dessus, notamment le fait de ne pas pouvoir bénéficier des conseils d'un expert en matière de planification successorale, qui varient en fonction de chaque situation individuelle, et les inégalités entre les citoyens en ce qui concerne cette planification successorale (ou l'accès à celle-ci).

Uiteraard biedt dit geen oplossing voor de andere hierboven aangekaarte problemen, inzonderheid de deskundige begeleiding inzake successieplanning die voor elke individuele situatie anders ligt en de gelijkheid van de burger inzake deze (toegang tot) successieplanning.


Cela ne résout évidemment pas les autres problèmes évoqués ci-dessus, notamment le fait de ne pas pouvoir bénéficier des conseils d'un expert en matière de planification successorale, qui varient en fonction de chaque situation individuelle, et les inégalités entre les citoyens en ce qui concerne cette planification successorale (ou l'accès à celle-ci).

Uiteraard biedt dit geen oplossing voor de andere hierboven aangekaarte problemen, inzonderheid de deskundige begeleiding inzake successieplanning die voor elke individuele situatie anders ligt en de gelijkheid van de burger inzake deze (toegang tot) successieplanning.


Cela ne résout évidemment pas les autres problèmes évoqués ci-dessus, notamment le fait de ne pas pouvoir bénéficier des conseils d'un expert en matière de planification successorale, qui varient en fonction de chaque situation individuelle, et les inégalités entre les citoyens en ce qui concerne cette planification successorale (ou l'accès à celle-ci).

Uiteraard biedt dit geen oplossing voor de andere hierboven aangekaarte problemen, inzonderheid de deskundige begeleiding inzake successieplanning die voor elke individuele situatie anders ligt en de gelijkheid van de burger inzake deze (toegang tot) successieplanning.


2) Convient-il que la procédure de nomination qui a été suivie est la cause du résultat évoqué ci-dessus ?

2) Is hij het met mij eens dat de gehanteerde benoemingsprocedure de oorzaak is van de hiervoor omschreven afloop?


L’action de l’Union pour une plus grande convergence et une meilleure coopération au plan réglementaire dans ce domaine est prioritairement axée sur la levée des obstacles du second type évoqués ci-dessus.

De EU-maatregelen voor convergentie en samenwerking op dit gebied zijn erop gericht om de bovenbeschreven tweede categorie belemmeringen aan te pakken.


Cela ressort clairement du contexte évoqué ci-dessus, et notamment des conclusions du Conseil concernant les événements du 11 septembre 2001, selon lesquelles Eurojust devait devenir opérationnel début 2002.

Dit blijkt uit de bovenvermelde context en met name uit de conclusies van de Raad betreffende de gebeurtenissen van 11 september 2001, waarin werd gesteld dat Eurojust "begin 2002 operationeel [zou] zijn".


Menées en recourant, là où nécessaire, aux différents instruments et modes d'intervention évoqués ci-dessus, ces activités peuvent être regroupées sous les thèmes suivants :

Deze activiteiten, waarbij waar nodig een beroep kan worden gedaan op de verschillende bovengenoemde instrumenten en wijzen van interventie, kunnen worden gegroepeerd onder de volgende thema's:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementaire évoqué ci-dessus ->

Date index: 2022-03-13
w