Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementaires proposées doivent " (Frans → Nederlands) :

27. souligne que des services de livraison accessibles, abordables, efficaces et de qualité constituent une condition préalable essentielle à un commerce électronique transfrontière prospère et soutient dès lors les mesures proposées visant à améliorer la transparence des prix, afin de sensibiliser davantage le consommateurs à la structure des prix, à l'information sur les responsabilités en cas de perte ou de dommages, à l'interopérabilité et à la surveillance réglementaire, lesquelles doivent ...[+++]

27. onderstreept dat toegankelijke, betaalbare, efficiënte en hoogwaardige bezorgdiensten een essentiële voorwaarde vormen voor bloeiende grensoverschrijdende e-handel en steunt derhalve de voorgestelde maatregelen ter verbetering van de prijstransparantie gericht op meer inzicht bij de consument in de prijsstructuur, van de informatie over aansprakelijkheid bij verlies of beschadiging, van de interoperabiliteit alsmede van het regelgevend toezicht, die gericht moeten zijn op de goede werking van markten voor grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten, met inbegrip van de bevordering van zogenaamde "track-and-trace"-systemen, waarbij word ...[+++]


L'on peut donc raisonnablement faire valoir que les règions ne doivent être associées au processus décisionnel que si les dispositions légales ou réglementaires proposées portent sur les conditions techniques susvisées, c'est-à-dire les prescriptions auxquelles un véhicule automobile doit satisfaire pour être agrée (cf. art. 9, § 1 , 1, 2º, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs élém ...[+++]

Men kan bijgevolg redelijkerwijze argumenteren dat de Gewesten enkel betrokken moeten worden bij de besluitvorming indien de voorgestelde wets- of reglementaire bepaling betrekking heeft op voormelde technische eisen of met andere woorden de voorschriften waaraan een motorvoertuig moet voldoen om goedgekeurd te worden (cf . art. 9, § 1. 1. , 2º, koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen) en dus niet wanneer de voorgestelde bepalingen verband houden met de goedkeuringsprocedure.


L'on peut donc raisonnablement faire valoir que les règions ne doivent être associées au processus décisionnel que si les dispositions légales ou réglementaires proposées portent sur les conditions techniques susvisées, c'est-à-dire les prescriptions auxquelles un véhicule automobile doit satisfaire pour être agrée (cf. art. 9, § 1 , 1, 2º, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs élémen ...[+++]

Men kan bijgevolg redelijkerwijze argumenteren dat de Gewesten enkel betrokken moeten worden bij de besluitvorming indien de voorgestelde wets- of reglementaire bepaling betrekking heeft op voormelde technische eisen of met andere woorden de voorschriften waaraan een motorvoertuig moet voldoen om goedgekeurd te worden (cf . art. 9, § 1.1., 2º, koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen) en dus niet wanneer de voorgestelde bepalingen verband houden met de goedkeuringsprocedure.


Pour que l'attachement à la réglementation intelligente se traduise par des résultats concrets, le Parlement européen et le Conseil doivent faire preuve d'une ambition comparable, de sorte que les mesures proposées pour simplifier et réduire la charge réglementaire puissent être adoptées rapidement.

Om het streven naar slimme regelgeving te doen slagen, moeten het Europees Parlement en de Raad blijk geven van een vergelijkbaar niveau van ambitie, zodat de voorgestelde maatregelen voor vereenvoudiging en vermindering van de regeldruk snel kunnen worden goedgekeurd.


Toutefois, les dispositions réglementaires proposées ne doivent pas donner lieu à une dégradation manifeste de la couverture des risques encourus par les entreprises.

De voorgestelde regulering mag echter niet leiden tot duidelijke verslechtering van de risicodekking voor bedrijven.


Les conclusions de l'analyse de chacun des marchés pertinents, accompagnées des mesures réglementaires proposées, doivent être publiées et soumises à la procédure de consultation publique décrite à la section 6.

De conclusies van de marktanalyse voor elk van de relevante markten dienen samen met de voorgestelde reguleringsmaatregel te worden gepubliceerd en te worden onderworpen aan een openbare raadpleging als beschreven in hoofdstuk 6.


Les conclusions de l'analyse de chacun des marchés pertinents, accompagnées des mesures réglementaires proposées, doivent être publiées et soumises à la procédure de consultation publique décrite à la section 6.

De conclusies van de marktanalyse voor elk van de relevante markten dienen samen met de voorgestelde reguleringsmaatregel te worden gepubliceerd en te worden onderworpen aan een openbare raadpleging als beschreven in hoofdstuk 6.


Les autorités réglementaires nationales doivent fournir des preuves solides pour justifier toutes les obligations qu'elles imposent, notamment une analyse des effets immédiats et futurs de l'action de réglementation proposée.

De nationale regelgevende instanties (NRI's) moeten duidelijke bewijzen aanvoeren om de verplichtingen die zij opleggen te rechtvaardigen, met inbegrip van een analyse van de lange- en kortetermijneffecten van de voorgestelde regels.


A. considérant que, la législation globale sur la concurrence ne pouvant pas encore être exclusivement utilisée comme système juridique, l'objectif à long terme du processus de libéralisation du marché des télécommunications est la concurrence effective, et que les mesures réglementaires proposées doivent être des instruments aboutissant à une concurrence analogue à celle qui est dérivée de la législation générale sur la concurrence, et soumise au contrôle des autorités nationales chargées de la concurrence, non sans tenir compte des droits des utilisateurs et des consommateurs, et soulignant que les marchés doivent être définis d'une m ...[+++]

A. overwegende dat het weliswaar nog niet mogelijk is om uitsluitend gebruik te maken van de algemene wetgeving op de concurrentie als juridisch systeem dat hier van toepassing is, maar dat de doelstelling van het liberaliseringsproces voor de markt voor telecommunicatie en aanverwante diensten op lange termijn een doeltreffende concurrentie is, dat dus alle regelgevende maatregelen die voorgesteld worden instrumenten moeten zijn die uiteindelijk tot die doeltreffende concurrentie leiden, en als zodanig afgeleid moeten zijn van de algemene wetgeving op de concurrentie en onder toezicht moeten staan van de nationale mededingingsautoritei ...[+++]


13. se montre préoccupé quant aux propositions du Conseil visant à créer un "environnement réglementaire plus favorable aux entreprises"; insiste sur le fait que la simplification ne devrait pas conduire à contourner les objectifs de la législation adoptée et ne devrait pas réduire le niveau de protection de la santé humaine, de l'environnement, des normes sociales et de qualité ou des droits de participation des travailleurs et des consommateurs; réaffirme que les évaluations d'incidences doivent tenir largement compte de la protec ...[+++]

13. geeft uiting aan zijn verontrusting over de voorstellen van de Raad voor een ondernemingsvriendelijker regelgevingsklimaat; wijst er nogmaals op dat vereenvoudiging niet tot gevolg mag hebben dat de doelen van aangenomen wetgeving worden omzeild en dat het niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, het milieu, sociale en kwaliteitsnormen of inspraakrechten van werknemers en consumenten niet mag worden verlaagd; herhaalt dat in het kader van effectbeoordelingen ernstig rekening moet worden gehouden met sociale bescherming, consumentenbescherming en met milieuoverwegingen; wijst erop dat er verschil moet worden gemaakt tus ...[+++]


w