Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementation actuelle reste " (Frans → Nederlands) :

Pour les communes dans la Région de Bruxelles-Capitale et pour les communes à facilités dans la périphérie flamande, la réglementation actuelle reste en vigueur » (ibid., pp. 3-4).

Voor de gemeenten in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en voor de faciliteitengemeenten in de Vlaamse Rand blijft de huidige regeling van kracht » (ibid., pp. 3-4).


Par conséquent, je ne suis donc plus compétent en la matière. En ce qui concerne la réglementation sur l'immatriculation des véhicules, qui est toujours de ma compétence, mais sur laquelle la directive 2014/45/CE n'a aucun impact, le règlement actuel reste jusqu'à présent maintenu.

Wat betreft de inschrijving van motorvoertuigen die wel onder mijn bevoegdheid valt, maar waar Richtlijn 2014/45/EG geen enkele impact op heeft, blijft de huidige regeling vooralsnog behouden.


Pour les infractions qui ne relèvent pas du champ d'application de l'article 7, la réglementation actuelle reste en vigueur: seule une comparaison unique est possible avec les banques de données ADN et, en cas de lien positif, il est fait mention de ce lien dans la banque de données ADN « Criminalistique », et non dans la banque de données ADN « Inculpés et suspects ».

Voor de andere misdrijven, die buiten het toepassingsgebied van artikel 7 vallen, blijft de huidige regeling gelden : er is slechts een eenmalige vergelijking mogelijk met de DNA-gegevensbanken en in geval van positief verband wordt in de DNA-gegevensbank « Criminalistiek » — en niet de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten »- vermelding gemaakt van het positieve verband.


La réglementation actuelle relative aux conventions visées à la section 5 de l'A.R. n° 25 du 24 mars 1982, conclues avant l'entrée en vigueur de la présente loi, reste en vigueur jusqu'à l'expiration de la durée de validité du Fonds budgétaire interdépartemental.

De bestaande reglementering met betrekking tot de overeenkomsten bedoeld in afdeling 5 van het K.B. nr. 25 van 24 maart 1982, gesloten vóór de inwerkingtreding van deze wet, blijft van kracht tot aan het verstrijken van de geldigheidsduur van het Interdepartementaal Begrotingsfonds.


Dans le cadre de son programme de travail pour 2010, la Commission a commencé à réexaminer la législation de l’UE dans certains domaines d'action au moyen de «bilans de qualité» visant à faire en sorte que la réglementation actuelle reste adaptée au but recherché.

In het kader van het Werkprogramma 2010 evalueert de Commissie bestaande EU-wetgeving op bepaalde beleidsterreinen door middel van "fitness checks" teneinde de regelgeving "fit for purpose" te houden.


M. Vandenhove voudrait savoir si la FEB considère que la réglementation actuelle, à supposer qu'elle reste en l'état, est trop sévère pour les PME.

De heer Vandenhove wenst te weten of het VBO de huidige regelgeving, in de veronderstelling dat ze ongewijzigd zou blijven, te streng acht voor de KMO's.


M. Vandenhove voudrait savoir si la FEB considère que la réglementation actuelle, à supposer qu'elle reste en l'état, est trop sévère pour les PME.

De heer Vandenhove wenst te weten of het VBO de huidige regelgeving, in de veronderstelling dat ze ongewijzigd zou blijven, te streng acht voor de KMO's.


1. a) État actuel de la situation: Aucun progrès n'a été réalisé concernant le règlement de ce dossier qui reste dans l'impasse mais continue à faire l'objet d'un processus de médiation sous l'égide des Nations Unies, sur base de la résolution 1754 du Conseil de sécurité, qui appelle les Parties à entrer dans des négociations directes, sans conditions préalables, en vue d'arriver à une solution mutuellement acceptable, respectant le principe d'autodétermination.

1. a) Huidige stand van zaken : Er werd geen enkele vooruitgang geboekt in de afhandeling van deze kwestie, die zich nog steeds in een impasse bevindt, maar die het voorwerp blijft uitmaken van een bemiddelingsproces onder leiding van de Verenigde Naties, op basis van resolutie 1754 van de Veiligheidsraad, die de Partijen oproept om rechtstreekse onderhandelingen te voeren, zonder randvoorwaarden, om een wederzijds aanvaardbare oplossing te vinden, met inachtneming van het beginsel van het zelfbeschikkingsrecht.


Il n'en reste pas moins qu'une commission puisse déjà actuellement, sur la base de l'actuel article 28 du règlement (3), inviter des personnes qui ne font pas partie du Sénat.

Dit sluit niet uit dat een commissie nu reeds op grond van het huidige artikel 28 van het reglement (3) personen die geen deel uitmaken van de Senaat kan uitnodigen.


Le règlement actuel des vacances reste donc inchangé, mais à partir du 1 octobre de cette année, l'étudiant pourra prester 23 journées de travail supplémentaires, à un tarif avantageux, au cours de la période octobre-juin.

De huidige regeling voor de vakantie blijft ongewijzigd, maar vanaf 1 oktober van dit jaar mag de student in de loop van de periode van oktober tot juni 23 bijkomende dagen werken tegen een voordelig tarief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation actuelle reste ->

Date index: 2024-03-31
w