Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Département réglementation et autorisations
Législation relative aux produits chimiques
Législation sur les produits chimiques
REACH
Réglement sur les produits chimiques

Traduction de «réglementation autorise également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


règlement sur les autorisations en matière d'hydrocarbures sur le plateau continental

regeling Vergunningen koolwaterstoffen continentaal plat


département réglementation et autorisations

departement regelgeving en vergunningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Par dérogation au deuxième alinéa de l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2535/2001, outre les importateurs figurant sur une liste, les demandeurs ayant soumis une demande d'approbation valable avant le 1er avril 2018 conformément à l'article 8 dudit règlement sont également autorisés à demander des certificats d'importation pour les contingents et la période visés au paragraphe 1 de ce même article.

2. In afwijking van artikel 10, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 2535/2001 worden, naast de marktdeelnemers die op de lijst vermeld staan, ook aanvragers die vóór 1 april 2018 overeenkomstig artikel 8 van die verordening een geldig erkenningsverzoek hebben ingediend, gemachtigd om certificaten aan te vragen voor de contingenten en de periode als bedoeld in lid 1 van dit artikel.


La Commission autorise également, de manière ponctuelle, la participation de pays qui sont bénéficiaires au titre du règlement (CE) n° 99/2000, si les programmes ou projets concernés exigent des formes de savoir-faire particulières que seuls ces pays peuvent offrir.

De deelneming van de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 99/2000 steun ontvangen, wordt door de Commissie eveneens toegestaan per afzonderlijk geval, indien voor de betrokken programma's of projecten speciale vormen van deskundigheid vereist zijn welke vooral in bedoelde landen beschikbaar zijn.


Le présent règlement devrait également établir des règles concernant l'autorisation et le contrôle des opérateurs professionnels apposant cette marque dans le territoire de l'Union.

Bij deze verordening moeten tevens regels worden vastgesteld voor de machtiging van en het toezicht op de professionele marktdeelnemers op het grondgebied van de Unie die dat merkteken aanbrengen.


Les certificats d'approbation d'expédition font office d'autorisation de transport et les dispositions qui s'appliquent aux autorisations dans l'entièreté du règlement sont également d'application pour les certificats d'approbation.

De goedkeuringscertificaten voor verzending gelden als vervoervergunning en de bepalingen in het volledige reglement die van toepassing zijn op de vergunningen zijn dit uiteraard ook op de goedkeuringscertificaten voor verzending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort également de cette étude que 62 % des étudiants sont en faveur d'une réglementation autorisant également le travail étudiant pendant l'année scolaire à des conditions avantageuses.

Die studie toont tevens aan dat 62 % van de studenten voorstander zijn van een regelgeving waarbij zij ook tijdens het schooljaar tegen gunstige voorwaarden mogen werken.


Il ressort également de cette étude que 62 % des étudiants sont en faveur d'une réglementation autorisant également le travail étudiant pendant l'année scolaire à des conditions avantageuses.

Die studie toont tevens aan dat 62 % van de studenten voorstander zijn van een regelgeving waarbij zij ook tijdens het schooljaar tegen gunstige voorwaarden mogen werken.


Il ressort également de cette étude que 62 % des étudiants sont en faveur d'une réglementation autorisant également le travail étudiant pendant l'année scolaire à des conditions avantageuses.

Die studie toont tevens aan dat 62 % van de studenten voorstander zijn van een regelgeving waarbij zij ook tijdens het schooljaar tegen gunstige voorwaarden mogen werken.


Il ressort également de cette étude que 62 % des étudiants sont en faveur d'une réglementation autorisant également le travail étudiant pendant l'année scolaire à des conditions avantageuses.

Die studie toont tevens aan dat 62 % van de studenten voorstander zijn van een regelgeving waarbij zij ook tijdens het schooljaar tegen gunstige voorwaarden mogen werken.


Il s'agit des articles 27, 3º, et 43 de la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, des articles 5 et 88 de l'arrêté royal du 15 septembre 1994 fixant les règles de l'air, et du paragraphe 3.5 du règlement annexé à l'arrêté ministériel du 13 février 1970 portant règlement fixant les mesures techniques à prendre pour l'exploitation dans le transport aérien commercial des avions d'un poids total maximum autorisé ...[+++]

Het gaat om de artikelen 27, 3º, en 43 van de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling van de luchtvaart, de artikelen 5 en 88 van het koninklijk besluit van 15 september 1994 tot vaststellingen van de vliegverkeersregelen en van paragraaf 3.5 van het reglement gevoegd bij het ministerieel besluit van 13 februari 1970 houdende reglement waarbij de technische maatregelen worden vastgesteld die moeten genomen worden voor de exploitatie van de vliegtuigen in het handelsluchtvervoer met een hoogst toegelaten totaal gewicht van 5 700 kg en meer.


Néanmoins, les gestionnaires externes de fonds de capital-risque éligibles qui sont enregistrés conformément au présent règlement devraient également être autorisés à gérer des OPCVM, sous réserve d'un agrément en vertu de la directive 2009/65/CE.

Het moet externe beheerders van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen die overeenkomstig deze verordening zijn geregistreerd, evenwel ook worden toegestaan icbe's te beheren, behoudens een vergunning krachtens Richtlijn 2009/65/EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation autorise également ->

Date index: 2024-11-09
w