Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement différé
Règlement différé des frais de transport
Transaction à règlement différé

Traduction de «réglementation belge diffère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transaction à règlement différé

transactie met afwikkeling op lange termijn


règlement différé des frais de transport

uitgestelde inning van de vrachtkosten | uitgestelde inning van de vrachtvereffening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que la réglementation belge diffère sur ce point de la législation néerlandaise en la matière.

Ik ben mij ervan bewust dat de Belgische reglementering op dit punt verschilt van de Nederlandse wetgeving ter zake.


1. Une concertation a-t-elle eu lieu entre les différents ministres de l'Énergie au sujet de la transposition de la directive européenne susmentionnée dans la réglementation belge?

1. Is er overleg geweest tussen de verschillende ministers van energie met betrekking tot de omzetting van vermelde EU-richtlijn in Belgische regelgeving?


Il y a une seule exception à cette règle, soit lorsque les pouvoirs publics peuvent montrer que les différences entre la réglementation de l'État membre tiers et la réglementation belge sont telles que la sécurité routière s'en trouve compromise en Belgique.

Hierop is één uitzondering, nl. de overheid kan aantonen dat de verschillen met de Belgische reglementering van die aard zijn dat de verkeersveiligheid in België in het gedrang wordt gebracht.


Il y a une seule exception à cette règle, soit lorsque les pouvoirs publics peuvent montrer que les différences entre la réglementation de l'État membre tiers et la réglementation belge sont telles que la sécurité routière s'en trouve compromise en Belgique.

Hierop is één uitzondering, nl. de overheid kan aantonen dat de verschillen met de Belgische reglementering van die aard zijn dat de verkeersveiligheid in België in het gedrang wordt gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Différences entre les réglementations belge et européenne.

— Verschillen tussen de Belgische en Europese regelgeving.


12 JUIN 2016. - Arrêté royal portant abrogation de différents arrêtés royaux fixant les règlements particuliers des cours et tribunaux et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

12 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot opheffing van verschillende koninklijke besluiten tot vaststelling van de bijzondere reglementen voor hoven en rechtbanken en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 august 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance avancée : - des procédures formelles en matière d'élaboration et de rédaction des lois, des arrêtés, y compris celles relatives aux règles et techniques de transposition des directive européennes en droit belge, - des techniques d'interprétation de lois et d'arrêtés, - des dispositions communautaires communes à l'alcool, au tabac et aux produits énergétiques et à l'électricité et celles spécifiques à l'alcool et au tabac, - de la loi du 22 décembre 2009 relative au régime général d'accise et de ses arrêtés d'exécution, des dispositions légales et administratives en matière ...[+++]

- op het vlak van technische competenties : een geavanceerde kennis hebben van : - de formele procedures inzake het uitwerken en opstellen van wetten, besluiten, daarbij inbegrepen deze met betrekking tot het omzetten van Europese richtlijnen in Belgisch recht, - de technieken voor de interpretatie van wetten en besluiten, - de gemeenschappelijke communautaire bepalingen inzake alcohol, tabak en energieproducten en elektriciteit en meer specifiek inzake alcohol en tabak, - de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling inzake accijnzen en haar uitvoeringsbesluiten, van de wettelijke en administratieve bepalingen inzake alco ...[+++]


Dans ce cadre, nous tentons de convaincre les différents États membres de s'aligner au minimum sur la situation en Belgique (à savoir le label AnySurfer, pour les différents niveaux de pouvoir en Belgique). 4. La Belgique défend une position forte dès le départ des négociations, de manière générale bien plus proche de la position du Parlement européen, visant à garantir un niveau d'accessibilité le plus élevé possible pour le secteur public Si nécessaire, la Belgique appliquera une réglementation plus élevée que la directive si celle- ...[+++]

In dat verband proberen wij de verschillende lidstaten te overtuigen zich ten minste af te stemmen op de situatie in België, namelijk het AnySurfer-label voor de verschillende overheidsniveaus in België. 4. België verdedigt van bij het begin van de onderhandelingen een sterk standpunt, dat in het algemeen zeer dicht bij het standpunt van het Europees Parlement aanleunt en een zo groot mogelijke toegankelijkheid beoogt voor de publieke sector.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]


Le règlement belge était minimal, avec seulement deux sources : trois paragraphes de l'article 577bis de l'époque et l'acte de base entre les différents propriétaires.

De Belgische regeling was minimaal met amper twee bronnen: drie paragrafen van het toenmalige artikel 577bis en de basisakte tussen de verschillende eigenaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation belge diffère ->

Date index: 2023-02-25
w