Citons simplement pour mémoire, et sans distinguer si elles ouvrent ou non le droit à une indemnité, l'expropriation, les servitudes d'urbanisme inhérentes à l'aménagement du territoire, la police des établissements classés comme dangereux, insalubres ou incommodes, la prohibition de certains usages du sous-sol
, notamment dans la réglementation des prises d'eau souterraine, la
réglementation des constructions par le biais des législations relatives à l'accès des handicapés aux bâtiments ouverts au public, aux constructions aux abords
...[+++]des chemins de fer, aux monuments et sites, etc.
Zonder een onderscheid te maken tussen de beperkingen die al dan niet het recht openen op schadeloosstelling, verwijzen wij ter herinnering naar de onteigening, de stedebouwkundige erfdienstbaarheden die inherent zijn aan de ruimtelijke ordening, de politie van de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke bedrijven, het verbod op het gebruik van de kelderverdieping, meer bepaald in de regelgeving betreffende de grondwaterwinning, de bouwreglementering via de wetten betreffende de toegang van de gehandicapten tot de gebouwen die voor het publiek toegankelijk zijn, de spoorweginfrastructuur, de monumenten en landschappen, enz.