Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementation doit encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de prendre effet, le règlement doit encore être adopté officiellement par le Conseil.

Voordat de verordening in werking kan treden, moet deze nog formeel door de Raad worden goedgekeurd.


Ce concordat est une convention qu’une entreprise en difficulté peut conclure pour redresser la barre et donc éviter la faillite. Le Ministre Jo Vandeurzen a retiré l’aiguillon social de la proposition de loi du précédent gouvernement, en élaborant lui-même une réglementation provisoire concernant le statut social des travailleurs lorsque ceux-ci sont repris par une autre entreprise. Cette réglementation doit encore être affinée par les partenaires sociaux au sein du Conseil national du Travail, mais en attendant, une réglementation propre reste en vigueur.

Minister Jo Vandeurzen heeft de sociale angel uit het wetsontwerp van de vorige regering gehaald door een voorlopige regeling uit te werken voor het sociaal statuut van de werknemers wanneer die worden overgenomen door een ander bedrijf. Deze regeling dient wel nog verder verfijnd en uitgewerkt te worden door de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad maar tot dan geldt een eigen wettelijke regeling.


1. Le projet de règlement doit encore obtenir l’accord de l’OMC (Organisation mondiale du Commerce) et ensuite passer par la procédure de codécision du Parlement européen.

1. Het ontwerp van verordening dient nog steeds de goedkeuring te krijgen van de WTO (World Trade Organization) en daarna via de medebeslissingsprocedure van het Europees Parlement.


Celle-ci doit être approuvée d'ici 2011, si bien qu'il nous faudra encore attendre 3 ans avant qu'une réglementation globale oblige les Pays-Bas à adapter leur législation.

Dit moet tegen 2011 zijn goedgekeurd, zodat men nog 3 jaar zal moeten wachten alvorens een globale regeling te hebben, waardoor dan ook Nederland zijn wetgeving zal moeten aanpassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sur la base de l’article 154 du règlement de la Chambre, une liste doit être soumise semestriellement à la Conférence des présidents, comprenant un aperçu des lois pour lesquelles toutes les mesures d’exécution nécessaires n’ont pas encore été prises.

1. Op grond van artikel 154 van het reglement van de Kamer dient er zesmaandelijks een lijst te worden voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters waarin een overzicht wordt opgenomen van de wetten waarvoor nog niet alle vereiste uitvoeringsmaatregelen genomen zijn.


2. Le Cadre financier pluriannuel 2014-2020 doit encore être approuvé par le Parlement européen, ainsi que l'ensemble des règlements soumis à la codécision.

2. Het Meerjarig financieel kader 2014-2020 moet nog door het Europees Parlement worden goedgekeurd, net zoals alle verordeningen die onderworpen zijn aan medebeslissing.


25 S’agissant de la première branche du premier moyen, il résulte d’une jurisprudence constante que le caractère distinctif d’une marque, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, doit être apprécié, d’une part, par rapport aux produits ou aux services pour lesquels l’enregistrement est demandé et, d’autre part, par rapport à la perception qu’en a le public pertinent, qui est constitué par le consommateur moyen desdits produits ou services, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé (voir, notamment, arrêts du 29 avril 2004, Henkel/OHMI, C‑456/01 P et C‑457/01 P, Rec. p. I‑50 ...[+++]

25 Wat het eerste onderdeel van het eerste middel betreft, blijkt uit vaste rechtspraak dat het onderscheidend vermogen van een merk in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 moet worden beoordeeld met betrekking tot de waren of diensten waarvoor de inschrijving is aangevraagd, en uitgaande van de perceptie van het merk door het relevante publiek, dat bestaat uit de normaal geïnformeerde en redelijk omzichtige en oplettende gemiddelde consument van die waren of diensten (zie met name arresten van 29 april 2004, Henkel/BHIM, C‑456/01 P en C‑457/01 P, Jurispr. blz. I‑5089, punt 35, en 12 januari 2006, Deutsche SiSi-W ...[+++]


Dès lors, ainsi que le Tribunal l’a jugé en substance au point 55 de l’arrêt attaqué, la légalité desdites décisions doit être appréciée uniquement sur le fondement de ce règlement et non sur la base d’une pratique décisionnelle antérieure à celles-ci (arrêt du 15 septembre 2005, BioID/OHMI, C‑37/03 P, non encore publié au Recueil, point 47).

Zoals het Gerecht in punt 55 van het bestreden arrest in wezen heeft geoordeeld, moet de wettigheid van die beslissingen derhalve alleen op basis van deze verordening worden beoordeeld en niet op basis van een eerdere beslissingspraktijk van de kamers van beroep (arrest Gerecht van 15 september 2005, BioID/BHIM, C‑37/03 P, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 47).


La cessation des activités doit être décidée par l'État membre sur la base de l'article 8, 9 ou 10 du règlement (CE) no 2371/2002, ou de l'article 46 du règlement (CE) no 850/98, ou de l'article 13 du règlement (CE) no 88/98 du Conseil du 18 décembre 1997 fixant certaines mesures techniques de conservation des ressources halieutiques dans les eaux de la mer Baltique, des Belts et de l'Øresund , ou encore de l'article 1er, paragraph ...[+++]

De lidstaat moet besluiten tot beëindiging van de visserijactiviteiten op grond van artikel 8, 9 of 10 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, op grond van artikel 46 van Verordening (EG) nr. 850/1999, op grond van artikel 13 van Verordening (EG) nr. 88/98 van de Raad van 18 december 1997 houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden in de Oostzee, de Belten en de Øresund , of op grond van artikel 1, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1626/94 van de Raad van 27 juni 1994 houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden in de Middellandse Zee


Cela signifie que lorsqu'il n'y a pas de consensus et que des sénateurs en appellent au règlement, et pas de la manière dont le Parti socialiste pense pouvoir organiser le Sénat, c'est le règlement qui doit encore toujours avoir la priorité.

Dat betekent dat wanneer er geen consensus is en wanneer senatoren zich beroepen op het reglement en niet op de wijze waarop de Parti Socialiste denkt de Senaat te kunnen organiseren, dat reglement nog steeds de voorrang moet krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : réglementation doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation doit encore ->

Date index: 2022-04-19
w