Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementation existante selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement (CEE) en matière de substances chimiques existantes

EG-verordening inzake bestaande chemicaliën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réglementation existante, selon laquelle l'État assure le paiement des traitements, ne change pas.

De bestaande regeling dat de Staat instaat voor de betaling van de wedden, verandert niet.


La réglementation existante, selon laquelle l'État assure le paiement des traitements, ne change pas.

De bestaande regeling dat de Staat instaat voor de betaling van de wedden, verandert niet.


La réglementation existante en matière de « télétravail » pour l'ensemble des membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative ou l'organisation du travail selon laquelle le travail est la plupart du temps réalisé à domicile, est élargie avec une réglementation sur le « travail en bureau satellite ».

De bestaande regeling voor "telewerk" voor alle personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt of de arbeidsorganisatie waarbij men meestal van thuis uit werkt wordt uitgebreid met een regeling rond "satellietwerk" of het werk in een satellietkantoor.


Il conviendrait également que l’AEMF réexamine, dans des délais appropriés, les dérogations déjà existantes pour les actions et produise, selon la procédure précitée, une évaluation indiquant si elles sont toujours conformes aux dispositions énoncées dans le présent règlement et dans les actes délégués prévus par le présent règlement.

Daarnaast moeten de al bestaande uitzonderingen voor aandelen door de ESMA worden beoordeeld binnen een passend tijdskader en moet, volgens dezelfde procedure, worden beoordeeld of zij nog in overeenstemming zijn met de in deze verordening vastgestelde regels en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition n'est pas conciliable avec l'idée scientifique d'une approche intégrale de l'évaluation législative, qui se définit comme une évaluation de la réglementation existante et de la réglementation future sur la base de critères spécifiques de recherche juridique et socio-scientifique selon des normes scientifiques (Van Aeken, 2002, 99).

Dat voorstel is niet verzoenbaar met het wetenschappelijke idee van een integrale benadering van wetsevaluatie, gedefinieerd als het beoordelen van bestaande en toekomstige regelgeving aan de hand van specifieke criteria voor juridisch en sociaal-wetenschappelijk onderzoek volgens wetenschappelijke criteria (Van Aeken, 2002, 99).


Cette proposition n'est pas conciliable avec l'idée scientifique d'une approche intégrale de l'évaluation législative, qui se définit comme une évaluation de la réglementation existante et de la réglementation future sur la base de critères spécifiques de recherche juridique et socio-scientifique selon des normes scientifiques (Van Aeken, 2002, 99).

Dat voorstel is niet verzoenbaar met het wetenschappelijke idee van een integrale benadering van wetsevaluatie, gedefinieerd als het beoordelen van bestaande en toekomstige regelgeving aan de hand van specifieke criteria voor juridisch en sociaal-wetenschappelijk onderzoek volgens wetenschappelijke criteria (Van Aeken, 2002, 99).


La proposition fond ces quatre directives en un seul instrument horizontal qui réglemente les aspects communs de manière systématique, en simplifiant et actualisant les règles existantes, en supprimant les incohérences et en comblant les lacunes. Elle s'écarte du principe d'harmonisation minimale observé dans les quatre directives existantes (selon lequel les États membres peuvent maintenir ou adopter des règles nationales plus str ...[+++]

Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen striktere nationale regels handhaven of invoeren dan die in de richtlijnen); in plaats daarvan is gekozen voor een benadering van volledige harmonisatie (d.w.z. lidstaten mogen geen bepalingen handhaven of invoeren die afwijken van die van de richtlijn).


(16) La pleine application du présent règlement devrait s'effectuer selon une stratégie de transition qui devrait viser à atteindre les objectifs du présent règlement sans créer d'entraves injustifiées du type coût-avantage à la conservation des infrastructures existantes.

(16) De volledige toepassing van deze verordening moet plaatsvinden overeenkomstig een overgangsstrategie waarbij ernaar moet worden gestreefd om de doelstelling van deze verordening te bereiken, zonder daarbij ongerechtvaardigde kosten-batenbelemmeringen te scheppen voor het behoud van de bestaande infrastructuur.


i) les États membres fixent, dans chaque cas, des facteurs appropriés selon la nature et la qualité des données disponibles et selon les orientations données au point 3.3.1 de la partie II du document d'orientation technique pour la directive 93/67/CEE de la Commission concernant l'évaluation des risques présentés par les nouvelles substances notifiées et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission concernant l'évaluation des risques présentés par les substances existantes ...[+++]

i) De lidstaten bepalen geschikte veiligheidsfactoren die steeds moeten stroken met de aard en kwaliteit van de beschikbare gegevens en de richtsnoeren in punt 3.3.1 van deel II van de "Technische handleiding bij Richtlijn 93/67/EEG van de Commissie inzake de beoordeling van de risico's van nieuw aangemelde stoffen en Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie inzake de beoordeling van de risico's van bestaande stoffen" en de veiligheidsfactoren in de onderstaande tabel.


Comme elles n'ont jamais fait l'objet d'un consensus parfait, la réglementation existante résulte d'un compromis sur lequel, selon l'UNIZO et la Fedis, la fédération belge des entreprises de distribution, la plupart des commerçants du secteur de la mode sont d'accord.

Omdat over de startdatum in het verleden nooit een volledige consensus kon worden bereikt, is de bestaande regeling het resultaat van een compromis waarmee volgens zowel de UNIZO-winkelraad als Fedis, de Belgische federatie van distributieondernemingen, de meeste modewinkeliers het eens zijn.




D'autres ont cherché : réglementation existante selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation existante selon ->

Date index: 2022-03-17
w