Le directeur en fonction d'une maison de repos ou d'une résidence services agréée par l'autorité co
mpétente est réputé disposer de la formation requise, sous réserve de la production, dans un délai d'un an après l'entrée en fonction du directeur, d'une attestation de formation complémentaire, d'au moins 8 heures ou deux demi-j
ours, relative à la réglementation spécifique à la Commi
ssion communautaire française, telle que visée à l'
...[+++]article 53, § 1, 1°, g), du présent arrêté.
De directeur in functie van een rustoord of van een serviceresidentie erkend door een bevoegde overheid wordt geacht over de vereiste opleiding te beschikken, onder voorbehoud van het voorleggen, binnen een termijn van een jaar na de infunctietreding van de directeur, van een getuigschrift van aanvullende opleiding, van ten minste 8 uur of twee halve dagen, met betrekking tot de specifieke reglementering in de Franse Gemeenschapscommissie, zoals bedoeld in artikel 53, § 1, 1°, g), van dit besluit.