Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementation précitée puisqu » (Français → Néerlandais) :

La disposition attaquée ne saurait toutefois s'interpréter comme portant atteinte à la réglementation précitée, puisqu'elle ne règle pas la composition du dossier médical général.

De bestreden bepaling kan evenwel niet zo worden geïnterpreteerd dat zij afbreuk zou doen aan de voormelde regelgeving, vermits zij de samenstelling van het algemeen medisch dossier niet regelt.


Considérant que l'arrêté-loi du 22 janvier 1945 concernant la répression des infractions à la réglementation relative à l'approvisionnement du pays n'a pas limité la durée de ses effets dans le temps, qu'il n'a pas été abrogé et qu'il n'est pas tombé en désuétude puisqu'il reçoit encore application par l'arrêté ministériel du 11 février 1948 relatif aux conditions particulières pour l'octroi des licences aux détaillants en produits de la viande, aux bouchers et aux charcutiers, qu'en conséquence il constitue un fondement valable pour ...[+++]

Overwegende dat de besluitwet van 22 januari 1945 betreffende het beteugelen van elke inbreuk op de reglementering betreffende de bevoorrading van het land, de duur van zijn gevolgen niet heeft beperkt in de tijd, dat hij niet werd opgeheven en dat hij niet in onbruik is geraakt aangezien hij nog toepassing vindt door het ministerieel besluit van 11 februari 1948 betreffende de bijzondere voorwaarden voor het verlenen van vergunningen aan de kleinhandelaars in vleeswaren, aan de beenhouwers en aan de spekslagers, dat hij bijgevolg een geldige grondslag heeft voor de aanpassing van de toekenningsvoorwaarden van de voornoemde vergunning aa ...[+++]


La réglementation générale relative au dossier médical dans un hôpital, visée à l'article 15 de la loi sur les hôpitaux, est une matière qui relève, en vertu de la réserve de compétence précitée, de la compétence du législateur fédéral puisque, sur la base de l'article 70 de cette même loi, le respect de cette disposition constitue une condition pour l'agrément d'un hôpital.

De algemene regeling betreffende het medisch dossier in een ziekenhuis, bedoeld in artikel 15 van de ziekenhuiswet, is een aangelegenheid die op grond van het voormelde bevoegdheidsvoorbehoud tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoort, vermits de naleving van die bepaling op grond van artikel 70 van diezelfde wet een vereiste is voor de erkenning van een ziekenhuis.


Comme cette habilitation est sans fondement dans l'article 25, § 3, de la Directive MiFID, puisqu'il ne concerne que " tout instrument financier admis à la négociation sur un marché réglementé" , le Conseil d'Etat n'aperçoit pas de quelle autre de ses dispositions cette habilitation légale supplémentaire constituerait l'une des " mesures nécessaires à la transposition des dispositions obligatoires de la Directive 2004/39/CE" , que le Roi serait autorisé à ajouter à la législation conformément à l'article 51, § 1, 1°, de la loi du 1 av ...[+++]

Aangezien deze machtiging geen rechtsgrond vindt in artikel 25, lid 3, van de MiFID-Richtlijn, vermits dit artikel alleen betrekking heeft op " tot de handel op een gereglementeerde markt toegelaten financiële instrumenten" , is het de Raad van State niet duidelijk van welke andere bepaling ervan deze bijkomende wettelijke machtiging een van de " nodige maatregelen ter omzetting van de dwingende bepalingen die voortvloeien uit de Richtlijn 2004/39/EG" zou zijn die de Koning zou mogen toevoegen aan de wetgeving overeenkomstig artikel 51, § 1, 1°, van de voormelde wet van 1 april 2007.


En ce qui concerne le troisième moyen, il ressort de l'interprétation précitée des dispositions en cause que celles-ci, loin de traiter de manière plus défavorable les étudiants de l'enseignement supérieur par rapport à ceux de l'enseignement universitaire, ont un effet inverse, puisqu'elles réglementent, sous certains aspects, la pratique des droits complémentaires à l'égard de certains étudiants de l'enseignement supérieur.

Inzake het derde middel blijkt uit de voormelde interpretatie van de in het geding zijnde bepalingen dat deze, verre van de studenten van het hoger onderwijs ongunstiger te behandelen dan die van het universitair onderwijs, een omgekeerd effect hebben, vermits zij, in sommige opzichten, de praktijk van het aanvullend recht regelen ten aanzien van sommige studenten van het hoger onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation précitée puisqu ->

Date index: 2023-06-13
w