Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementation sont-elles déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée

Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Des adaptations de la réglementation sont-elles déjà en cours d'élaboration en vue d'améliorer la cybersécurité de nos centrales nucléaires et, par extension, l'ensemble de nos infrastructures critiques, que ce soit sur la base des recommandations du CCB ou non?

4. Zijn er reeds aanpassingen aan de regelgeving in de maak teneinde de cyberveiligheid van onze kerncentrales, en bij uitbreiding al onze kritieke infrastructuren te verbeteren, al dan niet op basis van aanbevelingen van het CCB?


8. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?

8. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?


8. En ce qui concerne les arrestations: a) parmi les personnes appréhendées, combien étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?

8. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van deze testen? j) Zo nee, wanneer worden deze uitgevoerd? k) Wat is de timing van deze testen (tot wanneer lopen zij)? l) Wie draagt de verantwoordelijkheid voor de testen? m) Wannee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ce règlement a introduit une série de nouveautés. a) Combien de contrôles l'AFSCA a-t-elle déjà effectués? b) Combien d'infractions ont-elles été constatées? Quels points du règlement ces infractions concernaient-elles? c) Quelles sont les conclusions des contrôles?

1. Deze verordening heeft een aantal nieuwigheden met zich meegebracht. a) Hoeveel controles werden door het FAVV reeds uitgevoerd? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld en op welke punten van de verordening? c) Welke zijn de bevindingen van de controles?


La sénatrice a certes déposé une proposition consolidée visant à réglementer l'ensemble des aspects, installations, publicité et compétences (do c. Sénat, nº 5-383), mais celle-ci suscite un certain nombre de difficultés, alors que la proposition relative à la publicité seule pourrait, quant à elle, déjà être adoptée car elle ne touche pas à la distinction entre catégories professionnelles.

De senator heeft een allesomvattend voorstel ingediend om alle aspecten, installaties, reclame en bevoegdheden te regelen (stuk Senaat, nr. 5-383) maar dat leidt tot een aantal moeilijkheden, terwijl het voorstel over reclame alleen nu al kan worden goedgekeurd omdat het niet raakt aan het onderscheid tussen verschillende beroepscategorieën.


1) De telles promotions sont-elles compatibles avec la réglementation relative à la publicité pour les investissements et des plaintes ont-elles déjà été déposées auprès de l'autorité de contrôle (FSMA) ou de la Direction générale Contrôle et Médiation du SPF Économie ?

1) Zijn dergelijk promoties compatibel met de regelgeving inzake de reclamevoering rond beleggingen en werden hieromtrent reeds klachten ontvangen bij de controleautoriteit (het FSMA) of de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst Economie?


Il va de soi que ces compétences de la Chambre des représentants ainsi que la méthode de travail qu'elle applique pourraient être définies explicitement à l'article 172 de son règlement qui prévoit déjà que la commission de la Comptabilité vérifie et apure tous les comptes de la Chambre et détermine le budget de la Chambre et le soumet à son approbation.

Uiteraard zouden die bevoegdheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de door haar gevolgde werkwijze uitdrukkelijk kunnen worden vastgelegd in artikel 172 van haar reglement dat reeds bepaalt dat de commissie voor de Comptabiliteit alle rekeningen van de Kamer verifieert en vereffent en haar begroting vaststelt en ter goedkeuring voorlegt aan de Kamer.


A-t-elle déjà pris les mesures nécessaires afin d'adapter la réglementation relative à l'IEFH, de sorte que la loi du 16 mars 1954 soit respectée ?

Heeft zij reeds de nodige maatregelen getroffen om de regelgeving voor het IGVM aan te passen, zodat de wet van 16 maart 1954 gerespecteerd wordt ?


La ministre a-t-elle déjà pris les mesures qui s'imposent afin d'apporter les modifications et les adaptations demandées au règlement de collaboration ?

Heeft de minister al de nodige maatregelen genomen om de gevraagde wijzigingen en aanpassingen in het samenwerkingsreglement te laten aanbrengen?




Anderen hebben gezocht naar : réglementation sont-elles déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementation sont-elles déjà ->

Date index: 2021-09-27
w