Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIRDI
Convention COLREG
Droit interne
Droit national
Législation des États membres
Législation nationale
Ordre juridique national
Paiement international
Règlement interne
Règlements internationaux
Réglementation interne
Réglementation nationale

Traduction de «réglementations internes remplacent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention COLREG | Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Règlement international pour prévenir les abordages en mer

Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee




réglementation interne relative au recrutement du personnel

Intern Reglement voor de aanwerving van ambtenaren en andere personeelsleden




Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements [ CIRDI ]

Internationaal Centrum voor beslechting van investeringsgeschillen [ ICSID ]


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


paiement international [ règlements internationaux ]

internationale betaling [ internationale verrekening ]


Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses

Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. L'article 65 de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs, remplacé par l'arrêté du 14 mai 2000, est remplacé par ce qui suit : « Art. 65. Pour l'application du chapitre IV. - Emballage, du chapitre V. - Transports, et du chapitre VII. - Vente, il y a lieu d'entendre par : 1° « ADR »: l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, signé à Genève le 3 ...[+++]

Art. 21. Artikel 65 van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, vervangen bij het besluit van 14 mei 2000, wordt vervangen als volgt : "Art. 65. Voor de toepassing van hoofdstuk IV. - Verpakking, van hoofdstuk V. - Vervoer en van hoofdstuk VII. - Verkoop, wordt verstaan onder : 1° "ADR" : het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, ondertekend te Genève op 30 september 1957, als gewijzigd; 2° "RID" : het reglement betreffende het internatio ...[+++]


Section 2. - Modifications au décret du 16 avril 2004 relatif au Fichier de Référence à grande échelle Art. 3. Dans l'article 2 du décret du 16 avril 2004 relatif au Fichier de Référence à grande échelle, le point 4°, remplacé par le décret du 21 avril 2006, est remplacé par ce qui suit : « 4° l'agence : l'agence autonomisée interne Flandre Information, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 portant création de l'agence autonomisée interne Flandre Information, ...[+++]

Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 16 april 2004 houdende het Grootschalig Referentie Bestand Art. 3. In artikel 2 van het decreet van 16 april 2004 houdende het Grootschalig Referentie Bestand wordt punt 4°, vervangen bij het decreet van 21 april 2006, vervangen door wat volgt : "4° het agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016 houdende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, de bepaling van diverse maatregelen voor de ontbinding zonder vereffening van het AGIV, de regeling van ...[+++]


Section 4. - Modifications au décret du 25 mai 2007 portant harmonisation des procédures relatives aux droits de préemption Art. 7. Dans l'article 2 du décret du 25 mai 2007 portant harmonisation des procédures relatives aux droits de préemption, modifié par le décret du 28 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1 ° aux points 8 ° et 9 °, les mots « Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen » sont chaque fois remplacés par le mot « agence » ; 2° le point 12° est remplacé par ce qui suit : « 12° l'agence : l'agence autonomisée interne Flandre I ...[+++]

Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 25 mei 2007 houdende de harmonisering van de procedures van voorkooprechten Art. 7. In artikel 2 van het decreet van 25 mei 2007 houdende de harmonisering van de procedures van voorkooprechten, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 8° en 9° worden de woorden "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" telkens vervangen door het woord "agentschap"; 2° punt 12° wordt vervangen door wat volgt : "12° het agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vl ...[+++]


Section 5. - Modifications au décret KLIP du 14 mars 2008 Art. 11. A l'article 2, § 1 du décret KLIP du 14 mars 2008, modifié par le décret du 17 janvier 2014, le point 14° est remplacé par ce qui suit : « 14° l'agence : l'agence autonomisée interne Flandre Information, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 portant création de l'agence autonomisée interne Flandre Information, détermination de diverses mesures ...[+++]

Afdeling 5. - Wijzigingen van het KLIP-decreet van 14 maart 2008 Art. 11. In artikel 2, § 1, van het KLIP-decreet van 14 maart 2008, gewijzigd bij het decreet van 17 januari 2014, wordt punt 14° vervangen door wat volgt : "14° het agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2014 houdende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, de bepaling van diverse maatregelen voor de ontbinding zonder vereffening van het AGIV, de regeling van de overdracht van de activiteiten en het vermogen van het AGIV aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 3. - Modifications au décret du 16 juin 2006 portant création d'une Banque foncière flamande et portant modification de diverses dispositions Art. 5. Dans l'article 2 du décret du 16 juin 2006 portant création d'une Banque foncière flamande et portant modification de diverses dispositions, modifié par le décret du 25 mai 2007, le point 7° est remplacé par ce qui suit : « 7° l'agence : l'agence autonomisée interne Flandre Information, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 portant création de ...[+++]

Afdeling 3. - Wijzigingen van het decreet van 16 juni 2006 betreffende het oprichten van de Vlaamse Grondenbank en houdende wijziging van diverse bepalingen Art. 5. In artikel 2 van het decreet van 16 juni 2006 betreffende het oprichten van de Vlaamse Grondenbank en houdende wijziging van diverse bepalingen, gewijzigd bij het decreet van 25 mei 2007, wordt punt 7° vervangen door wat volgt : "7° het agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016 houdende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Informatie Vlaanderen, ...[+++]


Ce règlement remplace le règlement (CE) n° 689/2008 qui met en œuvre la convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause (procédure PIC) applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international.

Deze verordening komt in de plaats van Verordening nr. 689/2008, welke uitvoering geeft aan het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel.


La proposition vise à remplacer le règlement n° 689/2008 , qui met en œuvre la convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause (convention PIC) applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international.

Het voorstel strekt tot vervanging van Verordening (EG) nr. 689/2008 , die uitvoering geeft aan het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming (PIC) ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel.


La proposition de règlement vise à remplacer le code des douanes communautaire existant, qui date de 1992, afin de l'adapter aux changements survenus dans l'environnement du commerce international.

De voorgestelde verordening moet het bestaande douanewetboek van de Gemeenschappen, dat van 1992 is, vervangen teneinde het aan te passen aan veranderingen in het klimaat waarin de internationale handel plaatsvindt.


transposer, dans la législation communautaire, une décision du Conseil de l'OCDE ainsi que la convention de Bâle révisée , concernant le contrôle des mouvements transfrontières de déchets; favoriser l'harmonisation des règles à l'échelon international dans le domaine des transferts transfrontières de déchets; régler les problèmes posés par la mise en application de la législation communautaire existante dans le domaine de la surveillance et du contrôle des transferts de déchets (il s'agit de remplacer le règlement (CEE) n° 259/93 , en réorganisant et simplifiant sa structure).

het herziene besluit van de OESO-Raad en het herziene Verdrag van Bazel inzake beheersing van grensoverschrijdende overbrenging van afvalstoffen om te zetten in Gemeenschapswetgeving; bij te dragen tot internationale harmonisatie op het gebied van het grensoverschrijdende vervoer van afvalstoffen; problemen aan te pakken die zich hebben voorgedaan met de toepassing van de bestaande Gemeenschapswetgeving inzake toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen (vervanging van Verordening (EEG) nr. 259/93 , door deze anders te structureren en te vereenvoudigen).


Il facilitera les séjours temporaires à l'étranger; dans un premier temps, il s'agira des vacances, le formulaire E111 étant le premier à être remplacé. Le nouveau règlement sera ensuite étendu aux travailleurs affectés dans un autre pays (E128), au transport routier international (E110), aux études (E128) et à la recherche d'un emploi (E119).

Tijdelijke verblijven in het buitenland, in eerste instantie vakanties, zullen worden vergemakkelijkt en het formulier E111 wordt als eerste vervangen. Later wordt de verordening uitgebreid naar werknemers die in een ander land zijn gedetacheerd (E128), internationaal wegvervoer (E110), studenten (E128) en werkzoekenden (E119).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementations internes remplacent ->

Date index: 2023-02-09
w