Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement le même jour
Règlement légal

Traduction de «réglementations légales même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fonctionnement des commissions d'enquête parlementaire et de la commission parlementaire de concertation fait lui aussi l'objet de réglementations légales, même si chacune d'elles repose sur des dispositions explicites de la Constitution.

Ook de werking van de parlementaire onderzoekscommissies en de parlementaire overlegcommissie is wettelijk geregeld, zij het dat die regelingen elk steunen op uitdrukkelijke grondwetsbepalingen.


Le fonctionnement des commissions d'enquête parlementaire et de la commission parlementaire de concertation fait lui aussi l'objet de réglementations légales, même si chacune d'elles repose sur des dispositions explicites de la Constitution.

Ook de werking van de parlementaire onderzoekscommissies en de parlementaire overlegcommissie is wettelijk geregeld, zij het dat die regelingen elk steunen op uitdrukkelijke grondwetsbepalingen.


2. La loi du 10 avril 2014 instaurant un règlement légal permettant aux aidants proches de ne pas se rendre coupables d'exercice illégal de l'art infirmier pourrait-elle offrir une solution pour les enseignants, pour que ceux-ci puissent, au même titre que les aidants proches, moyennant les connaissances, les capacités, la formation et les attestations nécessaires, aider malgré tout les enfants en bas âge pour leur traitement pendant les heures d'école?

2. Kan de wet van 10 april 2014 betreffende een wettelijke regeling waardoor mantelzorgers zich niet schuldig maken aan een onwettige uitoefening van de verpleegkunde hier een oplossing bieden voor de leerkrachten? Zodat leerkrachten als mantelzorgers mits de nodige kennis, vaardigheden, opleiding en attesten toch de jonge kinderen kunnen helpen bij de behandeling tijdens de schooluren?


À cet égard, il est aussi essentiel qu'une réglementation légale n'autorise pas qu'au lendemain de l'interdiction d'une organisation, les mêmes chefs de file puissent de nouveau être actifs sous un autre nom tout en poursuivant les mêmes objectifs.

Daarbij is het ook essentieel dat een wettelijke regeling niet toelaat dat na een verbod van een organisatie, 's anderendaags dezelfde bezielers met een andere naam maar dezelfde doelstellingen actief kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous paraît inopportun et même déroutant pour le consommateur de mettre sur le même pied les assurances et les produits bancaires d'épargne et de placement alors qu'il n'existe aucune réglementation légale pour cette dernière catégorie de produits.

Het lijkt ons niet gepast en overigens verwarrend naar de consument toe dat verzekeringen op één hoopje zouden worden gegooid met bancaire spaar- en beleggingsvormen, waar voor deze laatste enige wettelijke reglementering ontbreekt.


À cet égard, il est aussi essentiel qu'une réglementation légale n'autorise pas qu'au lendemain de l'interdiction d'une organisation, les mêmes chefs de file puissent de nouveau être actifs sous un autre nom tout en poursuivant les mêmes objectifs.

Daarbij is het ook essentieel dat een wettelijke regeling niet toelaat dat na een verbod van een organisatie, 's anderendaags dezelfde bezielers met een andere naam maar dezelfde doelstellingen actief kunnen zijn.


Est aussi pris en considération tout avantage belge ou étranger destiné à compléter une pension légale (par exemple, les pensions d'entreprise) même si celle-ci n'est pas acquise et allouée, soit en vertu de dispositions légales, réglementaires ou statutaires, soit en vertu de dispositions découlant d'un contrat de travail, d'un règlement d'entreprise, d'une convention collective ou de secteur, ou d'un instrument assimilé, qu'il s'agisse d'un avantage périodique ou d'un avantage accordé sous f ...[+++]

Elk Belgisch of buitenlands voordeel bedoeld om een wettelijk pensioen aan te vullen (bijvoorbeeld de bedrijfspensioenen) wordt eveneens in aanmerking genomen, zelfs als dit wettelijk pensioen niet verworven en toegekend wordt, hetzij krachtens wettelijke, bestuursrechtelijke of statutaire bepalingen, hetzij krachtens bepalingen voorvloeiend uit een arbeidsovereenkomst, een bedrijfsreglement, een collectieve of sectorale overeenkomst, of van een daarmee gelijkgesteld instrument, ongeacht of het gaat om een periodiek voordeel of een voordeel toegekend onder de vorm van een kapitaal.


Le commissaire chargé d'une mission de contrôle légal d'une entité d'intét public au sens du règlement UE n° 537/2014 du 16 avril 2014 relatif aux exigences spécifiques applicables au contrôle légal des comptes des entités d'intérêt public ne peut exercer plus de trois mandats consécutifs auprès de cette même entité, soit couvrir une durée maximale de neuf ans. § 3.

De commissaris belast met een opdracht van wettelijke controle van een organisatie van openbaar belang in de zin van de verordening (EU) nr. 537/2014 van 16 april 2014 betreffende specifieke eisen voor de wettelijke controle van financiële overzichten van organisaties van openbaar belang, kan niet meer dan drie opeenvolgende mandaten bij dezelfde organisatie uitoefenen, hetgeen aldus een maximale duur van negen jaar omvat.


Les anciens participants et leurs ayants droit, bénéficiant de droits acquis en vertu du présent règlement; - "le conjoint" : la personne mariée au participant, à condition que les conjoints ne soient ni divorcés ni séparés de corps; - "le cohabitant légal" : la personne vivant avec le participant, conformément aux dispositions légales en vigueur régissant la cohabitation légale; - "le partenaire" : la personne, à l'exclusion d'une personne ayant un lien de parenté jusqu'au 3ème degré inclus, qui vit avec le participant ...[+++]

De ex-deelnemers en hun rechthebbenden die verworven rechten hebben krachtens dit reglement; - "de echtgeno(o)t(e)" : de persoon die gehuwd is met de deelnemer, op voorwaarde dat de echtgenoten noch uit de echt, noch van tafel en bed gescheiden zijn; - "de wettelijk samenwonende" : de persoon die leeft met de deelnemer, conform de van kracht zijnde wettelijke bepalingen die de wettelijke samenwoning regelen; - "de partner" : de persoon, met uitsluiting van een persoon die tot de 3de graad inbegrepen een bloedverwantschap heeft met de deelnemer, die onder hetzelfde dak leeft "als koppel" met de deelnemer, op voorwaarde dat noch de deel ...[+++]


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]




D'autres ont cherché : règlement le même jour     règlement légal     réglementations légales même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementations légales même ->

Date index: 2024-11-15
w