Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementer cet instrument rationaliserait considérablement » (Français → Néerlandais) :

Conformément aux principes «Mieux Réglementer» , cet instrument rationaliserait considérablement le cadre réglementaire dans la mesure où toutes les dispositions pertinentes des directives existantes seraient systématisées dans la nouvelle directive.

Door alle desbetreffende bepalingen van de bestaande richtlijnen in een nieuwe richtlijn samen te voegen, zou het regelgevingskader aanzienlijk worden gestroomlijnd, overeenkomstig de beginselen van betere regelgeving.


Conformément aux principes d’une meilleure réglementation, cet instrument rationaliserait considérablement le cadre réglementaire, puisque toutes les dispositions utiles des directives pertinentes seraient réunies dans la nouvelle directive.

Door alle desbetreffende bepalingen van de bestaande richtlijnen in een nieuwe richtlijn samen te voegen, zou het regelgevingskader aanzienlijk worden gestroomlijnd, overeenkomstig de beginselen van betere regelgeving.


9. estime que l’opposition d’un certain nombre d’États membres, craignant que des changements importants dans la base juridique de cet instrument n’entraînent des dépenses économiques majeures, est injustifiée et limite l’adaptation du règlement de 2002 à certains éclaircissements et à une tentative d’améliorer son fonctionnement; rappelle que, malheureusement, depuis sa création, les catastrophes survenues dans les régions de l’Union européenne ont considérablement augmenté ...[+++]

9. vindt dat het verzet van een aantal lidstaten, die vrezen dat grote veranderingen in de rechtsgrondslag van dit instrument hogere financiële lasten met zich mee zullen brengen, onterecht is en de aanpassing van de uit 2002 daterende verordening beperkt heeft tot een aantal verduidelijkingen en een poging om de inzetbaarheid ervan te verbeteren; wijst erop dat het aantal, de aard, de ernst en de hevigheid van rampen in de regio's van de Europese Unie sinds de oprichting van het fonds jammer genoeg aanzienlijk zijn toegenomen;


Deuxièmement, l'obligation de déclaration des transactions qui était jusqu'à présent limitée aux instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé, y compris les transactions sur ces instruments exécutées en dehors du marché, sera considérablement étendue et aura donc le même champ d'application que les règles relatives aux abus de marché.

Ten tweede wordt het toepassingsgebied van de transactiemelding, dat tot nu toe beperkt was tot financiële instrumenten die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, waaronder transacties met betrekking tot dergelijke instrumenten die buiten de markt worden uitgevoerd, aanzienlijk uitgebreid en zo op één lijn gebracht met het toepassingsgebied van de regels ter voorkoming van marktmisbruik.


Je demande également que le financement des instruments financiers innovants soit considérablement accru dans le cadre du budget de l'Union européenne et que la Commission propose des réglementations et des orientations plus simples et moins coûteuses.

Ik dring verder aan op uitbreiding van de financieringsmogelijkheden voor innovatiegerichte financiële instrumenten die in het kader van de EU-begroting kunnen worden aangeboord, en op de ontwikkeling van eenvoudigere en minder kostbare reguleringen en richtsnoeren.


Le règlement (CE) n° 1798/2003 devait à la fois améliorer considérablement le cadre juridique régissant la coopération administrative et constituer un instrument précieux dans la lutte contre la fraude à la TVA.

Met deze verordening werd beoogd het rechtskader voor de administratieve samenwerking aanzienlijk te verbeteren en een belangrijk instrument voor de bestrijding van btw-fraude te creëren.


De mon point de vue, nous avons considérablement progressé dans les trois domaines de compétence de ma commission grâce à l’application de la procédure de codécision pour l’instrument de stabilité, aux possibilités offertes par le règlement financier, à la ventilation des allocations et au renforcement du contenu politique.

Naar mijn mening hebben we veel bereikt op de drie terreinen waarvoor mijn commissie verantwoordelijk is. Zo hebben wij medebeslissing bij het stabiliteitsinstrument, nieuwe mogelijkheden op grond van de financiële regeling, uitsplitsing van de kredieten en een sterkere politieke inhoud.


Ce règlement rationaliserait considérablement, entre autres, les contrôles des produits de cryptage en Europe et faciliterait grandement le commerce européen de ces produits.

Met die verordening wil ze onder meer de controles op encryptieproducten in Europa stroomlijnen en de handel van de Europese bedrijven in die producten sterk vergemakkelijken.


Ces lois peuvent, par exemple, assimiler à une infraction pénale le fait qu'un individu, qui a accès à des Informations Sensibles non publiques, négocie sur un marché réglementé ou par le biais d'un intermédiaire professionnel ou en qualité de pareil intermédiaire, des instruments financiers dont le prix serait considérablement affecté si ces Informations Sensibles étaient rendues publiques.

Deze wetten kunnen, bijvoorbeeld, bepalen dat er sprake is van een strafbaar feit indien een persoon met toegang tot niet-gepubliceerde Gevoelige Informatie op een gereglementeerde markt, of door middel van of als professionele bemiddelaar, handelt in financiële instrumenten waarvan de prijs op aanzienlijke wijze zou worden beïnvloed indien de Gevoelige Informatie openbaar zou worden gemaakt.


Banques - la Commission a publié un projet de communication (qui deviendra une communication interprétative officielle après les consultations avec les États membres et des parties intéressées) pour clarifier certaines zones grises dans l'interprétation de la deuxième directive bancaire (89/646/CEE), qui pourrait compromettre la prestation libre des services dans ce domaine (libre prestation des services transfrontaliers, le concept d'"intérêt général"). Instruments dérivés - le Conseil a adopté une position commune en septembre 1995 sur un projet de directive qui permettrait aux États membres de reconnaître des "accords de compensation bilatéraux", ce qui ...[+++]

Banken - de Commissie heeft een voorstel voor een mededeling gepubliceerd (na overleg met de Lid-Staten en andere belanghebbenden zal deze omgezet worden in een officiële interpretatieve mededeling) om bepaalde interpretatieproblemen ten aanzien van de tweede bankrichtlijn (89/646/EEG) op te lossen. De richtlijn zou namelijk het vrije verkeer van diensten op dit gebied (bijvoorbeeld grensoverschrijdende diensten en het concept "algemeen belang") in het geding kunnen brengen. Afgeleide financiële instrumenten - de Raad heeft in september 1995 een gemeenschappelijk standpunt betreffende een voorstel voor een richtlijn vastgesteld. Op grond ...[+++]


w