Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementée ne reçoit aucune rémunération » (Français → Néerlandais) :

Une entreprise réglementée ne reçoit aucune rémunération, aucune remise ou aucun avantage non pécuniaire pour l'acheminement d'ordres de clients vers une plateforme de négociation ou d'exécution particulière qui serait en violation des exigences relatives aux conflits d'intérêts ou aux incitations prévues au paragraphe 1, ainsi qu'aux articles 27 et 27bis de la présente loi, à l'article 26, § 2, de la loi du 25 octobre 2016 et à l'article 42 de la loi du 25 avril 2014.

Een gereglementeerde onderneming ontvangt geen beloning, korting of niet-geldelijke tegemoetkoming voor de routering van orders van cliënten naar een bepaald handelsplatform of een bepaalde plaats van uitvoering, wat in strijd zou zijn met de vereisten inzake belangenconflicten of inducements zoals bepaald in paragraaf 1, alsook in de artikelen 27 en 27bis van deze wet, artikel 26, § 2, van de wet van 25 oktober 2016 en artikel 42 van de wet van 25 april 2014.


Si la fonction du commissaire du gouvernement est supprimée et que cette personne est remplacée par le représentant du ministre qui siège déjà dans le Fonds et qui est un fonctionnaire du SPF Économie qui ne reçoit aucunemunération supplémentaire, la ministre réalise une petite économie.

Wanneer die functie opgeheven wordt en die persoon vervangen wordt door de vertegenwoordiger van de minister die nu al in het fonds zit en die een ambtenaar is van de FOD Economie, zonder daarvoor enige bijkomende vergoeding te ontvangen, betekent dat voor de minister een kleine besparing.


►C1 2. Une entreprise d'investissement ne reçoit aucunemunération, aucune remise ou aucun avantage non monétaire ◄ ►C3 pour l'acheminement d'ordres vers une plate-forme de négociation particulière ou un lieu d'exécution particulier qui serait en violation des exigences ◄ relatives aux conflits d’intérêts ou aux incitations prévues au paragraphe 1 du présent article, à l’article 16, paragraphe 3, et aux articles 23 et 24.

2. Een beleggingsonderneming ontvangt geen beloning, korting of niet-geldelijke tegemoetkoming voor de routering van orders van cliënten naar een bepaald handelsplatform of plaats van uitvoering hetgeen in strijd zou zijn met de vereisten inzake belangenconflicten of „inducements” zoals bepaald in lid 1 van dit artikel, artikel 16, lid 3, en de artikelen 23 en 24.


2. Une entreprise d’investissement ne reçoit aucunemunération, aucune remise ou aucun avantage non pécuniaire pour l’acheminement d’ordres vers une plate-forme de négociation ou d’exécution particulière qui serait en violation des exigences relatives aux conflits d’intérêts ou aux incitations prévues au paragraphe 1 du présent article, à l’article 16, paragraphe 3, et aux articles 23 et 24.

2. Een beleggingsonderneming ontvangt geen beloning, korting of niet-geldelijke tegemoetkoming voor de routering van orders van cliënten naar een bepaald handelsplatform of plaats van uitvoering hetgeen in strijd zou zijn met de vereisten inzake belangenconflicten of „inducements” zoals bepaald in lid 1 van dit artikel, artikel 16, lid 3, en de artikelen 23 en 24.


En particulier, elle ne prend aucune disposition sous forme de rémunération, d'objectifs de vente ou autre qui pourrait encourager les employés à recommander un instrument financier particulier à un client de détail alors que l'entreprise réglementée pourrait proposer un autre instrument financier correspondant mieux aux besoins de ce client.

Met name hanteert zij op beloningsgebied, op het gebied van verkoopdoelen of op een ander gebied geen regeling die haar personeel ertoe kan aanzetten een niet-professionele cliënt een bepaald financieel instrument aan te bevelen, terwijl de gereglementeerde onderneming een ander financieel instrument zou kunnen aanbieden dat beter aan de behoeften van de desbetreffende cliënt zou voldoen.


D'autre part, lorsque l'on parle de « bénévoles », il a toujours compris qu'ils exerçaient leurs activités sans aucune rémunération et de manière désintéressée dans le cadre d'une structure qui peut être organisée ou réglementée.

Bovendien heeft hij wanneer het om « vrijwilligers » ging altijd aangenomen dat zij hun activiteiten uitoefenen zonder enige vergoeding en op onbaatzuchtige wijze, in het kader van een structuur die wel georganiseerd of gereglementeerd kan zijn.


D'autre part, lorsque l'on parle de « bénévoles », il a toujours compris qu'ils exerçaient leurs activités sans aucune rémunération et de manière désintéressée dans le cadre d'une structure qui peut être organisée ou réglementée.

Bovendien heeft hij wanneer het om « vrijwilligers » ging altijd aangenomen dat zij hun activiteiten uitoefenen zonder enige vergoeding en op onbaatzuchtige wijze, in het kader van een structuur die wel georganiseerd of gereglementeerd kan zijn.


Ils ne peuvent recevoir directement ou indirectement aucune rémunération, commission, ni aucun autre avantage d'entreprises réglementées ou d'émetteurs, à l'exception des avantages non monétaires ayant pour conséquence directe d'améliorer le service presté aux clients.

Hij mag, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks enige vergoeding, commissie of ander voordeel in ontvangst nemen van gereglementeerde ondernemingen of emittenten, met uitzondering van niet-geldelijke voordelen met als rechtstreeks gevolg dat de dienstverlening aan de cliënten wordt verbeterd.


16° le type de rémunérations que l'entreprise réglementée reçoit, directement ou indirectement, de la part de tiers, dans le cadre de son activité de gestion de portefeuille ou du chef d'opérations effectuées dans ce cadre, sans préjudice cependant des règles prévues en cette matière à l'article 7;

16° het soort vergoedingen die de gereglementeerde onderneming, rechtstreeks of onrechtstreeks, ontvangt van derden in het kader van haar activiteit van vermogensbeheer of voor in dit kader uitgevoerde verrichtingen, evenwel onverminderd de ter zake vastgelegde regels in artikel 7;


Le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie ne reçoit aucunemunération pour les capitaux apportés, ni sous forme d'augmentation des dividendes distribués, ni sous forme d'augmentation des titres participatifs dans la WestLB.

Om die reden ontvangt de deelstaat Noord-Rijnland-Westfalen voor het ter beschikking gestelde kapitaal geen vergoeding, noch door middel van een hoger aandeel in de uitgekeerde dividenden, noch door een hoger aandeel in de vermogenswinsten uit deelnames in WestLB.


w