Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cantonnement
Confinement des substances reglementées
Entreprise réglementée
Formation réglementée
Profession réglementée
Zone de protection
Zone de pêche réglementée

Traduction de «réglementées qui mettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast




confinement des substances reglementées

beheersbaarheid van aan uitworpbeheersing onderworpen stoffen


cantonnement | zone de pêche réglementée | zone de protection

Box | Gesloten gebied






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises réglementées qui mettent en oeuvre une technique de trading algorithmique à haute fréquence tiennent, dans une forme validée, un registre précis et chronologique de tous les ordres qu'elles passent, y compris les annulations d'ordres, les ordres exécutés et les cotations sur des plates-formes de négociations, et le mettent à la disposition de la FSMA sur demande.

Gereglementeerde ondernemingen die zich met een techniek voor hoogfrequentie algoritmische handel bezighouden, bewaren in een goedgekeurde vorm nauwkeurige en volgens tijdstip gerangschikte gegevens van al hun geplaatste orders, met inbegrip van annuleringen van orders, uitgevoerde orders en prijsopgaven op handelsplatforms en stellen deze op verzoek ter beschikking van de FSMA.


Les entreprises réglementées établissent, mettent en oeuvre et gardent opérationnelles des procédures et des mesures garantissant que la production d'instruments financiers se fait conformément aux exigences en matière de gestion des conflits d'intérêt, y compris de rémunération.

De gereglementeerde ondernemingen stellen procedures en maatregelen op, voeren deze procedures en maatregelen in en handhaven ze om ervoor te zorgen dat zij bij het vervaardigen van financiële instrumenten voldoen aan de vereisten inzake passend beheer van belangenconflicten, met inbegrip van de vergoeding.


Les entreprises réglementées mettent ces rapports à la disposition de la FSMA et/ou de la Banque à la demande de celles-ci.

De gereglementeerde ondernemingen stellen die verslagen op verzoek ter beschikking van de FSMA en/of de Bank.


Pour l'application du paragraphe 1, alinéa 1, 2°, d), les entreprises réglementées consignent tous les éléments nécessaires dans une politique écrite, qu'ils mettent à disposition de leurs clients.

Voor de toepassing van paragraaf 1, eerste lid, 2°, d), vermeldt de gereglementeerde onderneming alle noodzakelijke gegevens in een beleidsdocument dat aan de cliënten wordt bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'elles mettent en oeuvre ces exigences, les entreprises réglementées tiennent compte des règles en matière de coûts et de frais énoncées à l'article 27bis, § 5, alinéa 1, de la loi du 2 août 2002 et à l'article 45 du Règlement délégué (UE) 2017/565 de la Commission du 25 avril 2016 complétant la directive 2014/65/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences organisationnelles et les conditions d'exercice applicables aux entreprises d'investissement et la définition de certains termes aux fins de ladite ...[+++]

Bij de uitvoering van deze voorschriften houden gereglementeerde ondernemingen rekening met de kosten en lasten bedoeld in artikel 27bis, § 5, eerste lid, van de wet van 2 augustus 2002 en artikel 45 van de Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2017/565 van de Commissie van 25 april 2016 tot aanvulling van Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de door beleggingsondernemingen in acht te nemen organisatorische eisen en voorwaarden voor de bedrijfsuitoefening en wat betreft de definitie van begrippen voor de toepassing van genoemde richtlijn.


2. Les États membres peuvent exiger que les employeurs qui exercent des activités réglementées aux fins des services financiers mettent en place des procédures appropriées pour que leurs employés signalent les infractions en interne par un canal spécifique, indépendant et autonome.

2. De lidstaten kunnen werkgevers die zich bezighouden met activiteiten die gereglementeerd zijn in het kader van financiële diensten, ertoe verplichten passende procedures in te stellen die het hun werknemers mogelijk maken inbreuken intern te rapporteren via een specifiek, onafhankelijk en autonoom kanaal.


4. souligne en particulier la nécessité pour l’Union européenne de continuer à soutenir les pays en développement riverains afin qu’ils mettent en place des plans de gestion durable des pêches dans leurs eaux territoriales et qu’ils luttent efficacement contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée;

4. wijst met name op de noodzaak voor de Europese Unie om aan zee gelegen ontwikkelingslanden te blijven steunen bij het opstellen van plannen voor duurzaam visserijbeheer in hun territoriale wateren en bij het doeltreffend bestrijden van illegale, niet-aangemelde en ongereglementeerde visserij;


Par conséquent, celles-ci devraient être réglementées. Il convient, dans ces cas, que les exploitants du secteur alimentaire, responsables de la sécurité des produits alimentaires qu'ils mettent sur le marché, assument la charge de la preuve quant à la sécurité de leurs produits.

In dergelijke gevallen moet de bewijslast voor de veiligheid van die stoffen liggen bij de exploitanten van levensmiddelenbedrijven, die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid van de producten die zij in de handel brengen.


Pour faciliter la surveillance complémentaire, le coordinateur, les autorités compétentes responsables de la surveillance sectorielle consolidée des entreprises réglementées appartenant au conglomérat financier et, le cas échéant, les autres autorités compétentes concernées mettent en place des accords de coordination.

De coördinator, de autoriteiten die bevoegd zijn voor de uitoefening van het sectorale groepsbrede toezicht op de gereguleerde entiteiten in een financieel conglomeraat, en, in voorkomend geval, de overige bevoegde autoriteiten treffen de nodige coördinatieregelingen om de uitoefening van het aanvullende toezicht te vergemakkelijken.


2. Les États membres ou les autorités compétentes concernées exigent des entreprises réglementées appartenant à un conglomérat financier qu'elles mettent en place, à l'intérieur du conglomérat, des dispositifs appropriés de gestion des risques et de contrôle interne comprenant des procédures saines de publicité et de comptabilité, aptes à leur permettre de détecter, mesurer, encadrer et contrôler de manière appropriée les transactions intragroupe effectuées et les concentrations des risques observées au sein du conglomérat financier c ...[+++]

2. De lidstaten of de betrokken bevoegde autoriteiten eisen dat er in de gereguleerde entiteiten binnen het financiële conglomeraat adequate risicomanagement- en interne-controleprocedures, met inbegrip van gedegen rapportage- en boekhoudsystemen, bestaan die een goede identificatie, meting, bewaking en controle van de transacties binnen het financiële conglomeraat en van de risicoconcentratie op het niveau van het financiële conglomeraat mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementées qui mettent ->

Date index: 2024-06-30
w