Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réglementés belges visées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits

Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken


Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles

Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"12° "marché réglementé belge": tout marché réglementé belge visé à l'article 3, 8°, de la loi du 21 novembre 2017; ";

"12° "Belgische gereglementeerde markt": elke Belgische gereglementeerde markt bedoeld in artikel 3, 8°, van de wet van 21 november 2017; ";


15° les entreprises de marché organisant les marchés réglementés belges visées à l'article 3 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, sauf en ce qui concerne leurs missions de nature publique;

15° de marktondernemingen die de Belgische gereglementeerde markten organiseren bedoeld in artikel 3 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, behalve wat hun opdrachten van publiekrechtelijke aard betreft;


"Le présent règlement s'applique aux établissements de crédit de droit belge visés au livre II de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse, et aux entreprises d'investissement de droit belge visées à l'article 4, paragraphe 1, 2), du Règlement n° 575/2013, ci-après « l'établissement » ou « les établissements ».

"Dit reglement is van toepassing op de kredietinstellingen naar Belgisch recht als bedoeld in boek II van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen, en op de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht als bedoeld in artikel 4, lid 1, punt 2), van Verordening nr. 575/2013, hierna "de instelling" of "de instellingen" genoemd.


Par dérogation à l'alinéa 1, les articles 3, 4, 5, 9, 10, alinéa 1, 11, 12, 13, 14, 15, 16bis, 35, 36 et 37 et l'annexe au présent règlement ne sont applicables qu'aux établissements de crédit de droit belge qui ne relèvent pas de la surveillance directe de la Banque centrale européenne en vertu de l'article 6, paragraphe 4, du règlement « MSU » et aux entreprises d'investissement de droit belge visées à l'article 4, paragraphe 1, ...[+++]

In afwijking van het eerste lid zijn de artikelen 3, 4, 5, 9, 10, eerste lid, 11, 12, 13, 14, 15, 16bis, 35, 36 en 37 en de bijlage bij dit reglement enkel van toepassing op de kredietinstellingen naar Belgisch recht die krachtens artikel 6, lid 4, van de GTM-verordening niet onder het rechtstreeks toezicht van de Europese Centrale Bank staan, en op de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht als bedoeld in artikel 4, lid 1, punt 2), van Verordening nr. 575/2013".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Les dispositions du livre I relatives à la base imposable et au règlement juridique des biens conditionnels et litigieux, à l'exception de l'article 21, III, sont applicables à l'impôt établi par l'article 147. Pour les instruments financiers admis à la négociation sur les marchés réglementés belges ou étrangers visés à l'article 2, alinéa 1, 5° et 6°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, et pour les systèmes multilatéraux de négociation belges ou étrangers, visés ...[+++]

"Op de belasting ingesteld bij artikel 147 zijn de bepalingen van boek I betreffende de belastinggrondslag en betreffende de rechtsregeling van de voorwaardelijke en betwiste bezittingen van overeenkomstige toepassing, met uitzondering evenwel van artikel 21, III. Voor financiële instrumenten die toegelaten zijn tot verhandeling op Belgische of buitenlandse gereglementeerde markten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 5° en 6°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en voor Belgische of buitenlandse multilaterale handelsfaciliteiten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, ...[+++]


15º les entreprises de marché organisant les marchés réglementés belges visées par la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, sauf en ce qui concerne leurs missions de nature publique;

15º de marktondernemingen die de Belgische gereglementeerde markten organiseren bedoeld in de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, behalve wat hun opdrachten van publiekrechtelijke aard betreft;


L'intéressé doit, en cas de retrait, solliciter un nouvel agrément pour que le produit d'investissement, visé dans la demande d'agrément, puisse à nouveau faire l'objet d'une offre sur le territoire belge ou être admis à la négociation sur un marché réglementé belge ou dans un système multilatéral de négociation belge (« MTF »), en faisant usage du label d'ISR ou d'ISR+.

In geval van intrekking moet de belanghebbende een nieuwe erkenning aanvragen opdat het in de erkenningsaanvraag bedoelde beleggingsproduct opnieuw kan worden aangeboden op het Belgisch grondgebied of worden toegelaten tot verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, dan wel op een multilaterale handelsfaciliteit (MTF), met gebruikmaking van het MVB- of het MVB+-label.


Durant cette période, l'intéressé ne peut plus offrir sur le territoire belge ou faire admettre à la négociation sur un marché réglementé belge, ou dans un système multilatéral de négociation belge (« MTF »), le produit d'investissement visé par la décision de retrait ou de suspension en faisant usage du label d'ISR.

Gedurende deze periode mag de belanghebbende het beleggingsproduct waarop de beslissing tot intrekking of opschorting van het gebruik van het MVB-label betrekking heeft, niet langer aanbieden op het Belgisch grondgebied of verhandelen op een Belgische gereglementeerde markt, dan wel op een multilaterale handelsfaciliteit (MTF).


La demande d'agrément est adressée à la FSMA, sur un support papier ou sur un autre support durable, et accompagnée des documents attestant que les produits d'investissement concernés remplissent toutes les règles visées par la présente loi pour faire valablement l'objet d'une offre sur le territoire belge ou pour être admis à la négociation sur un marché réglementé belge ou dans un système multilatéral de négociation belge (« MTF ...[+++]

De aanvraag tot erkenning wordt aan de FSMA bezorgd op papier of op een andere duurzame drager, samen met de stukken waaruit blijkt dat de betrokken beleggingsproducten voldoen aan alle bij deze wet opgelegde voorwaarden om geldig het voorwerp uit te maken van een aanbod op Belgisch grondgebied, dan wel om te worden toegelaten tot verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt of op een Belgische multilaterale handelsfaciliteit (MTF); die aanvraag omvat :


— Lorsqu’une autre réglementation belge ou une réglementation étrangère prévoit la prise en charge des interventions personnelles au sens de l’article 37sexies, l’assurance soins de santé intervient dans l’application du maximum à facturer visé aux sections II, III et IV, après déduction des interventions des réglementations susvisées.

— Wanneer een andere Belgische reglementering of een buitenlandse reglementering een tenlasteneming voorziet van persoonlijke aandelen in de zin van artikel 37sexies, komt de verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet bij de toepassing van de maximumfactuur, bedoeld in de afdelingen II, III en IV, na aftrek van de tegemoetkomingen van de voormelde reglementeringen.




Anderen hebben gezocht naar : réglementés belges visées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réglementés belges visées ->

Date index: 2024-10-10
w