Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assainissement du marché
Calculer la période optimale pour une insémination
Comptes de régularisation
Comptes de régularisation de fin d'exercice
Mesure transitoire CE
Période d'essai
Période de régularisation
Période de stage
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Rester concentré pendant de longues périodes
Régularisation de fin de période
Régularisation des périodes d'études
Régularisation du marché
Stabilisation des cours
Stabilisation du marché
Supporter de rester assis pendant de longues périodes
équilibre du marché

Traduction de «régularisation de fin de période » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régularisation de fin de période

het vaststellen van de transistorische posten per balansdatum




comptes de régularisation | comptes de régularisation de fin d'exercice

overlopende post


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


régularisation des périodes d'études

regularisatie van de studieperioden


régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


supporter de rester assis pendant de longues périodes

lange tijd kunnen zitten


rester concentré pendant de longues périodes

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven


calculer la période optimale pour une insémination

optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la demande de régularisation est introduite dans un délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation est fixée, par période de 12 mois à régulariser, à un montant forfaitaire de 1092,66 EUR, à l'indice-pivot 103,14 (base 1996 = 100).

Indien de aanvraag tot regularisatie werd ingediend binnen een termijn van tien jaar vanaf het bekomen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, wordt de regularisatiebijdrage vastgelegd, per te regulariseren periode van 12 maanden, op een forfaitair bedrag van 1092,66 EUR aan de spilindex 103,14 (basis 1996 = 100).


Suite au courrier d'information transmis par le Service fédéral des Pensions, l'intéressé communique son choix au Service fédéral des Pensions : soit il décide de ne pas régulariser soit il décide de régulariser et indique les périodes d'études qu'il souhaite finalement régulariser.

Ten gevolge de informatiebrief overgemaakt door de Federale Pensioendienst, deelt betrokkene zijn keuze aan de Federale Pensioendienst mee; hetzij beslist hij niet te regulariseren, hetzij beslist hij te regulariseren en geeft hij de studieperioden aan die hij uiteindelijk wenst te regulariseren.


La cotisation de régularisation est fixée, par période à régulariser de douze mois, à un montant forfaitaire de 1.092,66 EUR.

De regularisatiebijdrage wordt, per te regulariseren periode van twaalf maanden, vastgesteld op een forfaitair bedrag van 1.092,66 EUR.


Si le compte de frais de recherche présente un excédent en fin de période, l'entreprise réglementée devrait prévoir un processus pour restituer ces fonds au client ou les inclure dans le budget et les frais de recherche calculés pour la période suivante.

Ingeval de betaalrekening voor onderzoek aan het einde van een periode een overschot vertoont, beschikt de onderneming over een procedure voor terugbetaling van middelen aan de cliënt of voor verrekening met het onderzoeksbudget en de berekende vergoeding voor de volgende periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le calcul de la cotisation de régularisation due pour les périodes d'études visées à l'article 2, § 2, 8°, a) et e) chaque année d'études est égale à douze mois, sauf en cas d'application de l'article 4, § 2, alinéa 3.

Voor de berekening van de verschuldigde regularisatiebijdrage voor de studieperioden bedoeld in artikel 2, § 2, 8°, a) en e) omvat elk studiejaar twaalf maanden, behalve in geval van toepassing van artikel 4, § 2, derde lid.


Dans ce cadre, la mesure de prolongation du délai pour le paiement des cotisations sans majorations vaut pour la cotisation provisoire des premier et deuxième trimestres de 2016 (mais pas pour les régularisations afférentes à des périodes écoulées).

In dit kader is de maatregel voor de verlenging van de termijn van toepassing op de betaling van bijdragen zonder verhogingen voor de voorlopige bijdragen van het eerste en het tweede kwartaal van 2016 (maar niet voor de regularisaties van de afgelopen periodes).


Le montant total des cotisations impayées statut social (arriérés historiques) n'a pas uniquement diminué à cause de ces perceptions, mais par exemple aussi à cause des annulations comme irrécouvrables, comme prescrites, à cause de dispenses, etc. Ce montant de 1.111.742.582,09 euros concernent toutes les cotisations sociales dues qui n'ont pas encore été perçues, du début du statut social (1967) jusque fin 2014 (période couvrant donc 47 années).

Het totaalbedrag aan onbetaalde bijdragen sociaal statuut (historische achterstallen) is niet enkel gedaald ten gevolge van die inningen, maar bijvoorbeeld ook ten gevolge van tegenboekingen als oninbaar, als verjaard, ten gevolge van vrijstellingen, enz. Dit bedrag van 1.111.742.582,09 euro heeft dus betrekking op alle verschuldigde sociale bijdragen die nog niet geïnd werden, van het begin van het sociaal statuut (1967) tot eind 2014 (periodes die over 47 jaren slaan).


Ceci concerne toutes les cotisations sociales dues qui n'ont pas encore été perçues, du début du statut social (1967) jusque respectivement fin 2013 et fin 2014 (périodes couvrant respectivement 46 et 47 années).

Dit betreft alle verschuldigde sociale bijdragen die nog niet geïnd werden, van het begin van het sociaal statuut (1967) tot respectievelijk eind 2013 en eind 2014 (periodes die respectievelijk over 46 en 47 jaren slaan).


Dépôts des ménages belges auprès des établissements de crédit (données de fin de période, en millions d'euros) Source : BNB 3 et 4.

1. Deposito's van Belgische huishoudens bij Belgische kredietinstellingen (eindeperiodegegevens, in miljoen euro) Bron: NBB 3 en 4.


Vu la loi du 21 juillet 2016, l'article 7, alinéas 1 et 7 et l'article 13, alinéa 4; Vu les lois sur le Conseil d'Etats coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions de la loi du 21 juillet 2016 visant à instaurer un système permanent de régularisation fiscale et sociale introduisent à nouveau de manière permanente une possibilité pour les déclarants de procéder à la régularisation de leur situation fiscale et sociale auprès du Point de contact-régularisations au sein du Service Public Fédéral Finances et ce, à partir du 1 août 2016 et qu'il est, dès lors, indispens ...[+++]

Gelet op de wet van 21 juli 2016, artikel 7, eerste en zevende lid en artikel 13, vierde lid; Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid door het feit dat de bepalingen van de wet van 21 juli 2016 tot invoering van een permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie opnieuw op een blijvende wijze aan aangevers een mogelijkheid bieden om hun fiscale en sociale toestand te regulariseren bij het Contactpunt regularisatie binnen de Federale O ...[+++]


w