1. Les médecins désignés par le ministre de l'Intérieur pour assist
er la Commission de régularisation, ont été proposés par le ministre de la
Santé publique, qui peut donc informer l'honorable membre quant aux critères de choix, et à qui la question a été transmise (Question no 190 du 6 octobre 2000.) 2. a) et b) Ce sont les médecins qui jugent de l'o
pportunité de faire passer un examen médical au demandeur, ou si le dossier médica
...[+++]l est suffisant pour arriver à une conclusion; dans ce cas l'examen médical est facultatif. c) Les médecins décident sur base de leur déontologie et de leur expérience professionnelle.1. De dokters die door de minister van Binnenlandse Zaken werden aangesteld o
m de Commissie voor regularisatie bij te staan, werden voorgedragen door de minister van Volksgezondheid, die derhalve het geachte lid kan inlichten nopens de keuzecriteria, en aan wie de vraag werd doorgestuurd (Vraag nr. 190 van 6 oktober 2000). 2. a) en b) Het zijn de doktersheren die bepalen of het opportuun is dat een aanvrager een medisch onderzoek moet ondergaan, of dat zij voldoende hebb
en aan het medische dossier om tot een conclusie te komen; in da
...[+++]t laatste geval is het medisch onderzoek dus facultatief. c) De geneesheren beslissen op grond van hun deontologie en beroepskennis.