Celle-ci comprend notamment le recouvrement de créances de la Communauté ou des États membres, dans le cas de la gestion partagée des fonds communautaires, en raison de la régularisation d'avances ou à la suite d'erreurs, d'irrégularités formelles ou substantielles ou encore, mais plus rarement, de fraudes.
Dit bevat voornamelijk de terugvordering van schuldvorderingen van de Gemeenschap of de lidstaten, in het geval van gedeeld beheer van communautaire middelen, vanwege het regulariseren van voorschotten of ten gevolge van fouten, formele of substantiële onregelmatigheden, of zelfs, maar minder vaak, fraude.