Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régulateurs auquel vous avez " (Frans → Nederlands) :

f) le moment auquel vous avez ouvert l'acte.

f) het tijdstip waarop u de akte heeft geopend.


d) le moment auquel la demande de consentement vous a été envoyée et le moment où vous l'avez ouverte ;

d) het tijdstip waarop het verzoek tot toestemming aan u werd verzonden en waarop u het hebt geopend;


e) le moment auquel votre identité et qualité ont été établies et le moment où vous avez donné votre consentement à la signification par voie électronique ;

e) het tijdstip waarop uw identiteit en hoedanigheid werd vastgesteld en het tijdstip waarop u uw toestemming tot betekening op elektronische wijze hebt gegeven;


Le ministre de la Justice, auquel vous avez posé la même question, pourra vous fournir plus de détails.

De minister van Justitie, aan wie u dezelfde vraag hebt voorgelegd, zal u hierover meer details kunnen geven.


J'ai été quelque peu surpris compte tenu du fait que le rapport auquel vous avez contribué, visait à répondre aux violations, notamment par les États-Unis, à certains principes de la Charte des Nations unies et à l'esprit de multilatéralisme.

Ik ben wat verbaasd omdat het rapport waaraan u hebt meegewerkt een antwoord wilde bieden op de schendingen, in het bijzonder door de Verenigde Staten, van bepaalde beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en de geest van het multilateralisme.


Le secrétaire général de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), Angel Gurria, a cité en exemple la Belgique lors de l'ouverture du 4e Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales auquel vous avez participé.

De secretaris-generaal van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), Angel Gurria, heeft België als voorbeeld genoemd op het Vierde Wereldforum over de transparantie en de uitwisseling van inlichtingen voor fiscale doeleinden, waaraan u hebt deelgenomen.


3. Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la politique de répression relève des compétences de mon collègue, le ministre de la Justice, auquel vous avez également adressé cette question.

3. Ik wens er de aandacht van het geachte lid op te vestigen dat het vervolgingsbeleid onder de bevoegdheden behoort van mijn collega, de minister van Justitie, waaraan u ook deze vraag heeft gericht.


Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la politique de répression relève des compétences de mon collègue, le ministre de la Justice, auquel vous avez également adressé cette question.

Ik wens er de aandacht van het geachtelid op te vestigen dat het vervolgingsbeleid onder de bevoegdheden behoort van mijn collega, de minister van Justitie,waaraan u ook deze vraag heeft gericht.


Aux Pays-Bas, certaines sociétés distribuent le courrier plusieurs fois par jour, parfois au beau milieu de la nuit, puis le lendemain, il n’y a pas de distribution. Les bureaux de poste ferment les uns après les autres. Et puis, il y a cette idée brillante élaborée par vos services - ou plus exactement par le groupe de régulateurs auquel vous avez justement fait référence - mais à propos de laquelle vous avez oublié de consulter le Parlement, à savoir l’idée d’introduire des tarifs exorbitants pour les personnes qui vivent sur des îles ou dans des régions montagneuses.

In Nederland zie je dat post door verschillende bedrijven een paar keer per dag of midden in de nacht en op sommige dagen weer helemaal niet wordt rondgebracht, het sluiten van postkantoren, van alle postkantoren zo ongeveer, en het laatste idee dat binnen uw diensten ontwikkeld wordt, binnen die groep van regulators die u noemde maar waar u het Parlement niet over heeft geraadpleegd, om extra hoge tarieven te gaan invoeren voor mensen die wonen op eilanden of in bergen.


Vous avez parlé de la nécessité d’un régulateur européen, vous avez totalement raison.

U had het over de behoefte aan een Europese regelgever, en u hebt absoluut gelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régulateurs auquel vous avez ->

Date index: 2022-12-23
w